Proverbs 24:19 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No te entremetas con los malignos, ni tengas envidia de los impíos;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No te entremetas con los malignos: ni tengas embidia de los impios,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No te irrites por los malhechores, ni envidies a los malvados.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No te irrites por los malhechores, ni envidies a los malvados.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No te irrites por los malhechores, ni envidies a los malvados.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No te irrites por los malhechores, ni envidies a los malvados.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No te impacientes a causa de los malhechores, ni tengas envidia de los impíos,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No te impacientes a causa de los malignos, ni tengas envidia de los impíos;
Spanish DHH 1996
No te enojes por causa de los malvados ni sientas envidia de los perversos,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ No te entremetas con los malignos, ni tengas envidia de los impíos;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No te impacientes a causa de losmalignos, Ni tengas envidia de los impíos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶No te impacientes a causa de los malhechores Ni tengas envidia de los impíos;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No te alteres por causa de los malvados, ni sientas envidia de los impíos,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No te inquietes por causa de los que hacen el mal ni envidies a los perversos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No te alteres por causa de los malvados, ni sientas envidia de los impíos,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No permitas que los perversos te inquieten ni sientas envidia de los que hacen maldades,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No te juntes con los malhechores ni envidies a los malvados,
Spanish RVA 1989
No te enfurezcas a causa de los malhechores, ni tengas envidia de los impíos;
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No te enfurezcas a causa de los malhechores ni tengas envidia de los impíos;
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No te enojes por causa de los malignos ni sientas envidia de los inicuos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No te entrometas con los malignos, Ni tengas envidia de los impíos;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No te entrometas con los malignos, Ni tengas envidia de los impíos;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No te entremetas con los malignos, Ni tengas envidia de los impíos;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No te juntes con los malignos ni envidies a los malvados,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No te entremetas con los malignos, Ni tengas envidia de los impíos;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No te enojes con los malvados ni les tengas envidia,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No te enojes por causa de los malvados, ni sientas celos por los que hacen el mal,