Proverbs 24:33 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T omando vn poco de ſueño, cabeceãdo otro poco, poniendo mano ſobre mano otropoco para boluer à dormir;
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
un rato de sueño, otro de siesta, cruzas los brazos y a descansar;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
un rato de sueño, otro de siesta, cruzas los brazos y a descansar;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
un rato de sueño, otro de siesta, cruzas los brazos y a descansar;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
un rato de sueño, otro de siesta, cruzas los brazos y a descansar;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Un poco de dormir, un poco de dormitar, un poco de cruzar las manos para descansar,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish DHH 1996
mientras tú sueñas y cabeceas, y te cruzas de brazos para dormir mejor,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Un poco de soñar, un poco de dormitar, Un poco de cruzar las manos paradescansar,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Un poco de dormir, otro poco de dormitar, Otro poco de cruzar las manos para descansar»,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Un poquito más de sueño, otra pequeña siesta, cruza los brazos para descansar…
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
un rato más de dormir, un poquito más de sueño, un breve descanso con los brazos cruzados,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Un corto sueño, una breve siesta, un pequeño descanso, cruzado de brazos...
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Duerme un rato, descansa un poco, cruza los brazos, toma una siesta
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Un poco de sueño, dormitar otro poco, y otro poco descansar mano sobre mano:
Spanish RVA 1989
Un poco de dormir, un poco de dormitar y un poco de cruzar las manos para reposar.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Un poco de dormir, un poco de dormitar y un poco de cruzar las manos para reposar.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Un poco de dormir, un poco de soñar, un poco de cruzarse de brazos para descansar.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Un poco de sueño, dormitar otro poco y otro poco descansar mano sobre mano:
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Un poco de sueño, cabeceando otro poco, Poniendo mano sobre mano otro poco para dormir;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si te duermes un poco y te tomas la siesta, y si tomas un descansito y te cruzas de brazos…
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Puedes decir: “Solo dormiré un poco más, me recostaré apenas un rato, y cruzaré mis brazos para descansar un poco más”,