Proverbs 24:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El pensamiento del loco es pecado; y abominación a los hombres el burlador.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El mal pensamiento del loco es peccado: y abominacion à los hombres el burlador.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
La intriga del insensato es pecado, y la gente detesta al insolente.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
La intriga del insensato es pecado, y la gente detesta al insolente.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
La intriga del insensato es pecado, y la gente detesta al insolente.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
La intriga del insensato es pecado, y la gente detesta al insolente.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El tramar necedad es pecado, y el escarnecedor es abominación a los hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El pensamiento del necio es pecado; y abominación a los hombres el escarnecedor.
Spanish DHH 1996
La intención del necio es el pecado; ¡no hay quien soporte al insolente! – 24 –
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El pensamiento del loco es pecado; y abominación a los hombres el burlador.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El pensamiento del insensato especado, Y el insolente es detestado por loshombres.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El tramar necedad es pecado, Y el insolente es abominación a los hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Los planes del necio son pecado, y todos desprecian al insolente.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Las intrigas del necio son pecaminosas; todos detestan al burlón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Las intrigas del necio son pecado, y todos aborrecen a los insolentes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los proyectos del insensato son pecado y a todo el mundo le cae mal el arrogante.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El pensamiento del necio es pecado, y la gente detesta al insolente.
Spanish RVA 1989
La intención del insensato es pecado, y el burlador es abominación a los hombres.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
La intención del insensato es pecado, y el burlador es abominación a los hombres.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los pensamientos del necio son pecado; todo el mundo aborrece a los burlones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El pensamiento del necio es pecado: Y abominación á los hombres el escarnecedor.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El pensamiento del necio es pecado: Y abominación á los hombres el escarnecedor.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El pensamiento del necio es pecado, Y abominación a los hombres el escarnecedor.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El pensamiento del necio es pecado, y abominable para los hombres el escarnecedor.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El pensamiento del necio es pecado, Y abominación a los hombres el escarnecedor.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El que solo piensa en pecar se gana el título de necio. ¡Y nadie los aguanta!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los planes que hacen los tontos son de pecado. Todos aborrecen a los que se burlan de otros.