Proverbs 25:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
çarçillo de oro, y joyel de oro fino es elque reprehende al sabio, que tiene orejas, que oyen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Anillo y collar de oro puro, reprensión sabia en oído atento.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Anillo y collar de oro puro, reprensión sabia en oído atento.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Anillo y collar de oro puro, reprensión sabia en oído atento.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Anillo y collar de oro puro, reprensión sabia en oído atento.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Como pendiente de oro y adorno de oro fino es el sabio que reprende al oído atento.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish DHH 1996
Como un anillo y un collar del oro más fino, es la sabia reprensión en quien sabe recibirla.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Zarcillo de oro y joya de oro fino, Es el sabio que reprende al oído dócil.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Como pendiente de oro y adorno de oro fino Es el sabio que reprende al oído atento.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Como anillo o joya del más fino oro es la corrección del sabio al que la acepta.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La crítica constructiva es, para quien la escucha, como un pendiente u otras joyas de oro.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Como anillo o collar de oro fino son los regaños del sabio en oídos atentos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La corrección del sabio tiene más valor que un anillo de oro u otro adorno de oro fino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Como anillo o alhaja de oro fino es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVA 1989
Como zarcillo de oro y joya de oro fino es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Como zarcillo de oro y joya de oro fino es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Zarcillo de oro, alhaja de oro fino: ¡eso es la reprensión sabia en los oídos atentos!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como zarcillo de oro y joyel de oro fino Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Para quien sabe apreciarla, una sabia reprensión vale tanto como una joya de oro muy fino.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La crítica constructiva de los sabios a quien escucha el consejo, es como un anillo de oro y un collar de oro fino.