Proverbs 26:3 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para el cuerpo del loco.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El açote para el cauallo, y el cabestro para el asno, y la vara para el cuerpo del loco.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Látigo para el caballo, ramal para el asno y vara para la espalda de los necios.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Látigo para el caballo, ramal para el asno y vara para la espalda de los necios.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Látigo para el caballo, ramal para el asno y vara para la espalda de los necios.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Látigo para el caballo, ramal para el asno y vara para la espalda de los necios.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El látigo es para el caballo, la brida para el asno, y la vara para la espalda de los necios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio.
Spanish DHH 1996
Al caballo hay que domarlo, al asno hay que frenarlo y al necio hay que azotarlo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, y la vara para el cuerpo del loco.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El látigo para el caballo, la bridapara el asno, Y la vara para la espalda del necio.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El látigo es para el caballo, la brida para el asno, Y la vara para la espalda de los necios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El látigo es para el caballo, el freno para el burro y la vara, para la espalda del necio.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Guía al caballo con el látigo, al burro con el freno, ¡y al necio con la vara en la espalda!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El látigo es para los caballos, el freno para los asnos, y el garrote para la espalda del necio.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hay que fustigar a los caballos, ponerles freno a las mulas y castigar a los brutos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El látigo para el caballo, el cabestro para el asno y la vara para la espalda del necio.
Spanish RVA 1989
El látigo es para el caballo, y el freno para el asno, y la vara para la espalda de los necios.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El látigo es para el caballo, el freno para el asno y la vara para la espalda de los necios.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Para el caballo, el látigo; para el asno, el freno; para la espalda del necio, la vara.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El látigo para el caballo, y el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El látigo para el caballo, el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El látigo para el caballo, el cabestro para el asno y la vara para la espalda del necio.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El látigo para el caballo, el cabestro para el asno, Y la vara para la espalda del necio.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Para el caballo, el látigo; para el burro, el freno; para el necio, el garrote.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los caballos necesitan un látigo, los asnos necesitan un freno. ¡Del mismo modo, los tontos necesitan vara en sus lomos!