Proverbs 28:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Huye el impío sin que nadie lo persiga; mas el justo está confiado como un leoncillo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hvye el impio ſin que nadie lo persiga: mas el juſto eſtá confiado como vn leoncillo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El malvado huye sin que lo persigan, el justo se siente seguro como un león.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El malvado huye sin que lo persigan, el justo se siente seguro como un león.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El malvado huye sin que lo persigan, el justo se siente seguro como un león.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El malvado huye sin que lo persigan, el justo se siente seguro como un león.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El impío huye sin que nadie lo persiga, mas los justos están confiados como un león.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Huye el impío sin que nadie lo persiga: Mas el justo está confiado como un león.
Spanish DHH 1996
El malvado huye aunque nadie lo persiga, pero los justos viven confiados como el león.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Huye el impío sin que nadie lo persiga; mas el justo está confiado como un leoncillo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Huye el impío sin que nadie lo persiga, Pero como león está confiado eljusto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El impío huye sin que nadie lo persiga, Pero los justos están confiados como un león.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El malvado huye sin que nadie lo persiga; pero el justo vive confiado como león.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los perversos huyen aun cuando nadie los persigue, pero los justos son tan valientes como el león.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El malvado huye aunque nadie lo persiga; pero el justo vive confiado como un león.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El perverso huye sin que nadie lo esté persiguiendo, pero los justos viven tan confiados como un león.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Huye el malvado sin que nadie lo persiga, pero el justo está confiado como un león.
Spanish RVA 1989
Huye el impío sin que nadie lo persiga, pero los justos están confiados como un león.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Huye el impío sin que nadie lo persiga, pero los justos están confiados como un león.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El impío huye sin que nadie lo persiga, pero el hombre justo vive tranquilo como un león.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
HUYE el impío sin que nadie lo persiga: Mas el justo está confiado como un leoncillo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
HUYE el impío sin que nadie lo persiga: Mas el justo está confiado como un leoncillo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Huye el impío sin que nadie lo persiga; Mas el justo está confiado como un león.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Huye el malvado sin que nadie lo persiga, pero el justo está confiado como un león.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Huye el impío sin que nadie lo persiga; Mas el justo está confiado como un león.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El que nada debe, nada teme, pero el malvado siempre huye aunque nadie lo persiga.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los malvados huyen, incluso cuando nadie los persigue, pero los justos tienen la audacia confiada de los leones.