Proverbs 28:25 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que en el SEÑOR confía, medrará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El altiuo de animo rebuelue contiẽdas: mas elque confia en Iehoua, engordará.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El ambicioso provoca peleas, quien confía en el Señor prosperará.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El ambicioso provoca peleas, quien confía en el Señor prosperará.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El ambicioso provoca peleas, quien confía en el Señor prosperará.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El ambicioso provoca peleas, quien confía en el Señor prosperará.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El hombre arrogante suscita rencillas, mas el que confía en el SEÑOR prosperará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que confía en Jehová, será prosperado.
Spanish DHH 1996
El que mucho ambiciona, provoca peleas; pero el que confía en el Señor, prospera.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El altivo de ánimo suscita contiendas; mas el que en el SEÑOR confía, será engordado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El arrogante suscita contiendas, Pero el que confía en YHVH prosperará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El hombre arrogante provoca rencillas, Pero el que confía en el S eñor*** prosperará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
La codicia provoca peleas; la confianza en el Señor lleva a la prosperidad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La avaricia provoca pleitos; confiar en el Señor resulta en prosperidad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El que es ambicioso provoca peleas, pero el que confía en el SEÑOR prospera.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El que es egoísta arma líos, pero el que confía en el SEÑOR prosperará.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El de ánimo altanero suscita contiendas, pero el que confía en el Señor prosperará.
Spanish RVA 1989
El de ánimo altivo suscita contiendas, pero el que confía en Jehovah prosperará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El de ánimo altivo suscita contiendas, pero el que confía en el SEÑOR prosperará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El que es altanero suscita contiendas, pero el que confía en el Señor prospera.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El altivo de ánimo suscita contiendas: Mas el que en Jehová confía, medrará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El altivo de ánimo suscita contiendas: Mas el que en Jehová confía, medrará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El altivo de ánimo suscita contiendas; Mas el que confía en Jehová prosperará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El de ánimo altanero suscita contiendas, pero el que confía en Jehová prosperará.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El altivo de ánimo suscita contiendas; Mas el que confía en Jehová prosperará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El amor al dinero es causa de pleitos. Confía en Dios, y prosperarás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Los avaros crean problemas, pero los que confían en el Señor prosperarán.