Proverbs 28:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El que guarda la ley es hijo prudente; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Elque guarda la Ley, es hijo prudente: mas elque es cõpañero de glotones, auerguença à ſu padre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Quien observa la ley es hijo inteligente, quien anda de juerga deshonra a su padre.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quien observa la ley es hijo inteligente, quien anda de juerga deshonra a su padre.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quien observa la ley es hijo inteligente, quien anda de juerga deshonra a su padre.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Quien observa la ley es hijo inteligente, quien anda de juerga deshonra a su padre.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El que guarda la ley es hijo entendido, pero el que es compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El que guarda la ley es hijo prudente; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.
Spanish DHH 1996
El que cumple la ley de Dios es un hijo inteligente, pero el que anda con glotones es la vergüenza de su padre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El que guarda la ley es hijo prudente; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El que observa la Ley es prudente, El que se junta con disolutos, avergüenza a su padre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El que guarda la ley es hijo entendido, Pero el que es compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El que obedece la ley es un hijo inteligente, pero el que anda con libertinos es vergüenza para su padre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los jóvenes que obedecen la ley son sabios; los que tienen amigos desenfrenados traen vergüenza a sus padres.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El hijo entendido se sujeta a la ley; el derrochador deshonra a su padre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El hijo que obedece la ley es inteligente, pero el que anda con derrochadores avergüenza al papá.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El que observa la ley es hijo prudente, pero el que se hace compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish RVA 1989
El que guarda la ley es hijo inteligente, pero el que se junta con glotones avergüenza a su padre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El que guarda la ley es hijo inteligente, pero el que se junta con glotones avergüenza a su padre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hijo prudente observa la ley; el que anda con glotones avergüenza a su padre.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El que guarda la ley es hijo prudente: Mas el que es compañero de glotones, avergüenza á su padre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El que guarda la ley es hijo prudente: Mas el que es compañero de glotones, avergüenza á su padre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El que guarda la ley es hijo prudente; Mas el que es compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El que guarda la Ley es hijo prudente, pero el que se hace compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El que guarda la ley es hijo prudente; Mas el que es compañero de glotones avergüenza a su padre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
El que es inteligente obedece la ley; el que todo lo malgasta, llena de vergüenza a su padre.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Si guardas la ley, eres un hijo sabio; pero si te juntas con malas compañías serás vergüenza de tu padre.