Proverbs 3:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
¶ No detengas el bien de ſus dueños, quando tuuieres poder para hazerlo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No niegues un favor a quien lo necesita, si está en tu mano el concederlo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No niegues un favor a quien lo necesita, si está en tu mano el concederlo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No niegues un favor a quien lo necesita, si está en tu mano el concederlo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No niegues un favor a quien lo necesita, si está en tu mano el concederlo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No niegues el bien a quien se le debe, cuando esté en tu mano el hacerlo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No detengas el bien de aquél a quien es debido, cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish DHH 1996
Nunca niegues un favor a quien te lo pida, cuando en tu mano esté el hacerlo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ No detengas el bien de sus dueños, cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No niegues el bien a quien es debido, Cuando está en tu mano el hacerlo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶No niegues el bien a quien se le debe, Cuando esté en tu mano el hacer lo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No te niegues a hacer el bien a quien lo necesita, cuando bien sabes que está en tu mano hacerlo.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No dejes de hacer el bien a todo el que lo merece, cuando esté a tu alcance ayudarlos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No niegues un favor a quien te lo pida, si en tu mano está el otorgarlo.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Si puedes hacer un favor a quien lo necesite, no te niegues.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No niegues un favor a quien lo necesita, si está en tu mano el concederlo;
Spanish RVA 1989
No niegues un bien a quien es debido, teniendo poder para hacerlo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No niegues un bien a quien es debido, teniendo poder para hacerlo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No te niegues a hacer los favores debidos, cuando en tu mano esté el hacerlos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No detengas el bien de sus dueños, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No detengas el bien de sus dueños, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No te niegues a hacer el bien a quien es debido, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Si tienes poder para hacer el bien, no te rehúses a hacérselo a quien lo necesite;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No te niegues a hacer el bien a quien es debido, Cuando tuvieres poder para hacerlo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No te niegues a hacer un favor, siempre que puedas hacerlo.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No le niegues el bien a quien lo merece cuando tengas el poder en tus manos.