Proverbs 3:34 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, y a los humildes dará gracia.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ciertamẽte el escarnecerà à los escarnecedores: y à los humildes dará gracia.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
se burla de los burlones y concede su favor a los humildes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
se burla de los burlones y concede su favor a los humildes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
se burla de los burlones y concede su favor a los humildes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
se burla de los burlones y concede su favor a los humildes.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ciertamente El se burla de los burladores, pero da gracia a los afligidos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Ciertamente Él escarnece a los escarnecedores, y a los humildes da gracia.
Spanish DHH 1996
El Señor se burla de los burlones, pero trata con bondad a los humildes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, y a los humildes dará gracia.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Ciertamente a los escarnecedoresescarnece, Y da gracia a los humildes.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ciertamente Él se burla de los burladores, Pero da gracia a los afligidos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor se burla de los burladores, pero ayuda a los humildes.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor se burla de los burlones, pero muestra su bondad a los humildes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR se burla de los burlones, pero muestra su favor a los humildes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Se burla de los burlones, pero es bueno con los humildes.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Ciertamente, él se burla de los burlones, y da gracia a los humildes.
Spanish RVA 1989
Ciertamente él se burlará de los que se burlan, pero a los humildes concederá gracia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Ciertamente él se burlará de los que se burlan, pero a los humildes concederá gracia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor se burla de los burlones, pero brinda su favor a los humildes.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Ciertamente él escarnecerá á los escarnecedores, Y á los humildes dará gracia.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Ciertamente él escarnecerá á los escarnecedores, Y á los humildes dará gracia.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, Y a los humildes dará gracia.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Ciertamente él escarnece a los escarnecedores y da gracia a los humildes.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Ciertamente él escarnecerá a los escarnecedores, Y a los humildes dará gracia.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios se burla de los burlones, pero brinda su ayuda a los humildes.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Él se burla de los que se burlan, pero es bondadoso con los humildes.