Proverbs 3:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No seas sabio en tu opinion: teme à Iehoua, y apartate del mal.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No presumas de sabio, respeta al Señor y evita el mal;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No presumas de sabio, respeta al Señor y evita el mal;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No presumas de sabio, respeta al Señor y evita el mal;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No presumas de sabio, respeta al Señor y evita el mal;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No seas sabio a tus propios ojos, teme al SEÑOR y apártate del mal.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No seas sabio en tu propia opinión: Teme a Jehová, y apártate del mal;
Spanish DHH 1996
No te creas demasiado sabio; honra al Señor y apártate del mal:
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ No seas sabio en tu propia opinión; teme al SEÑOR, y apártate del mal;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No seas sabio en tu propia opinión. Teme a YHVH, y apártate del mal,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
No seas sabio a tus propios ojos; Teme al S eñor*** y apártate del mal.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No creas que eres tan sabio como para no tenerle miedo al mal. Honra al Señor y huye del mal,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No te dejes impresionar por tu propia sabiduría. En cambio, teme al Señor y aléjate del mal.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No seas sabio en tu propia opinión; más bien, teme al SEÑOR y huye del mal.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te creas más sabio que los demás; respeta al SEÑOR y aléjate del mal,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No seas sabio en tu propia opinión, sino teme al Señor y apártate del mal,
Spanish RVA 1989
No seas sabio en tu propia opinión: Teme a Jehovah y apártate del mal,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No seas sabio en tu propia opinión: Teme al SEÑOR y apártate del mal,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No seas sabio en tu propia opinión; teme al Señor y apártate del mal.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No seas sabio en tu opinión: Teme á Jehová, y apártate del mal;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No seas sabio en tu propia opinión, sino teme a Jehová y apártate del mal,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No seas sabio en tu propia opinión; Teme a Jehová, y apártate del mal;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No te creas muy sabio; obedece a Dios y aléjate del mal;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No te creas sabio, respeta a Dios y evita el mal.