Proverbs 31:14 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
He Fue como navío de mercader; trae su pan de lejos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
H e Fué como nauio de mercader, que trae ſu pan de lexos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Es como un barco mercante que de lejos trae provisiones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Es como un barco mercante que de lejos trae provisiones.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Es como un barco mercante que de lejos trae provisiones.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Es como un barco mercante que de lejos trae provisiones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Es como las naves de mercader, trae su alimento de lejos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Es como navío de mercader; trae su pan de lejos.
Spanish DHH 1996
Cual si fuera un barco mercante, trae de muy lejos sus provisiones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Fue como navío de mercader; trae su pan de lejos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Es como la nave del mercader, Que trae su pan desde lejos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Es como las naves de mercader, Trae su alimento de lejos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Es como un barco mercante, que trae su alimento desde muy lejos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Es como un barco mercante que trae su alimento de lejos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Es como los barcos mercantes, que traen de muy lejos su alimento.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Es como un barco de un lugar lejano que de todas partes trae provisiones a la casa.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Es como la nave del mercader, que trae su pan desde lejos.
Spanish RVA 1989
Es como un barco mercante que trae su pan de lejos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Es como un barco mercante que trae su pan de lejos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Se asemeja a una nave de mercaderes, que de muy lejos trae sus provisiones.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Es como nave de mercader; Trae su pan de lejos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Es como la nave del mercader, que trae su pan desde lejos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Es como nave de mercader; Trae su pan de lejos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Se parece a los barcos mercantes: de muy lejos trae su comida.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Así como la embarcación de un comerciante, ella trae desde lejos la comida.