Proverbs 31:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Res Muchas mujeres hicieron el bien; mas tú las sobrepasas a todas.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
R es Muchas mugeres hizieron riquezas, mas tu las ſobrepujaste à todas.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
“Muchas mujeres han hecho proezas, ¡pero tú las superas a todas!”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
«Muchas mujeres han hecho proezas, ¡pero tú las superas a todas!».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
«Muchas mujeres han hecho proezas, ¡pero tú las superas a todas!».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
“Muchas mujeres han hecho proezas, ¡pero tú las superas a todas!”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Muchas mujeres han obrado con nobleza, pero tú las superas a todas.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Muchas mujeres han sido virtuosas; pero tú las sobrepasas a todas.
Spanish DHH 1996
“Mujeres buenas hay muchas, pero tú eres la mejor de todas.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Muchas mujeres son valientes; mas tú las sobrepasas a todas.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Muchas son las hijas hacendosas, Pero tú las has superado a todas.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
«Muchas mujeres han obrado con nobleza, Pero tú las superas a todas».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
«¡Hay muchas mujeres ejemplares, pero tú eres la mejor de todas!».
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
«Hay muchas mujeres virtuosas y capaces en el mundo, ¡pero tú las superas a todas!».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
«Muchas mujeres han realizado proezas, pero tú las superas a todas.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
«Hay muchas mujeres buenas, pero tú eres la mejor de todas».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
«¡Muchas mujeres han hecho el bien, pero tú las sobrepasas a todas!».
Spanish RVA 1989
"Muchas mujeres han hecho el bien, pero tú sobrepasas a todas."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
“Muchas mujeres han hecho el bien, pero tú sobrepasas a todas”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
«Muchas mujeres han hecho el bien, pero tú las sobrepasas a todas.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú sobrepasas a todas.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
“¡Muchas mujeres han hecho el bien, pero tú las sobrepasas a todas!”
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú sobrepasas a todas.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
«Mujeres buenas hay muchas, pero tú las superas a todas».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“Muchas mujeres hacen grandes cosas, ¡pero tú eres mejor que todas ellas!”