Proverbs 4:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Adquiere Sabiduria, adquiere intelligẽcia: no te oluides, ni te apartes de las razones de mi boca.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Adquiere sabiduría e inteligencia, no te olvides ni te apartes de mis palabras.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Adquiere sabiduría e inteligencia, no te olvides ni te apartes de mis palabras.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Adquiere sabiduría e inteligencia, no te olvides ni te apartes de mis palabras.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Adquiere sabiduría e inteligencia, no te olvides ni te apartes de mis palabras.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca:
Spanish DHH 1996
Adquiere sabiduría y buen juicio; no eches mis palabras en olvido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia, No te olvides ni te apartes de losdichos de mi boca,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Adquiere sabiduría e inteligencia, no la olvides ni te apartes de ellas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Adquiere sabiduría; desarrolla buen juicio. No te olvides de mis palabras ni te alejes de ellas.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; no olvides mis palabras ni te apartes de ellas.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Consigue sabiduría y entendimiento; no olvides mis palabras y sigue siempre mis enseñanzas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia, no te olvides de ella ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish RVA 1989
¡Adquiere sabiduría! ¡Adquiere entendimiento! No te olvides ni te apartes de los dichos de mi boca.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¡Adquiere sabiduría! ¡Adquiere entendimiento! No te olvides ni te apartes de los dichos de mi boca.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Adquiere sabiduría e inteligencia, y nunca te olvides ni te apartes de las palabras de mi boca.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia, no te olvides de ella ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Adquiere sabiduría, adquiere inteligencia; No te olvides ni te apartes de las razones de mi boca;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Hazte cada vez más sabio y entendido; nunca olvides mis enseñanzas. ¡Jamás te apartes de ellas!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Obtén sabiduría, busca el sano juicio. No olvides mis palabras, ni las desprecies.