Proverbs 4:6 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
no la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
No la dexes, y ella te guardará: amala, y conseruartehá.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
No la abandones y ella cuidará de ti, ámala y ella te protegerá.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
No la abandones y ella cuidará de ti, ámala y ella te protegerá.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
No la abandones y ella cuidará de ti, ámala y ella te protegerá.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
No la abandones y ella cuidará de ti, ámala y ella te protegerá.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
No la abandones y ella velará sobre ti, ámala y ella te protegerá.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
No la dejes, y ella te guardará; ámala, y ella te conservará.
Spanish DHH 1996
Ama la sabiduría, no la abandones y ella te dará su protección.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
no la dejes, y ella te guardará; ámala, y te conservará.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
No la abandones, y ella te guardará, Ámala, y te preservará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»No la abandones y ella velará sobre ti; Ámala y ella te protegerá.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
No abandones la sabiduría, ámala, y ella te protegerá.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
No des la espalda a la sabiduría, pues ella te protegerá; ámala, y ella te guardará.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No abandones nunca a la sabiduría, y ella te protegerá; ámala, y ella te cuidará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
No te alejes de la sabiduría, pues ella te protegerá; ama la sabiduría y ella cuidará de ti».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
No la abandones, y ella te guardará; Ámala, y te protegerá.
Spanish RVA 1989
No la abandones, y ella te guardará; ámala, y te preservará.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
No la abandones y ella te guardará; ámala y te preservará.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ama a la sabiduría. Nunca la dejes, y ella te cuidará y te protegerá.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
No la dejes, y ella te guardará; Ámala, y te conservará.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
No la abandones, y ella te guardará; Ámala, y te protegerá.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
No la dejes, y ella te guardará; Amala, y te conservará.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Si amas a la sabiduría y nunca la abandonas, ella te cuidará y te protegerá.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
“No abandones la sabiduría porque ella te mantendrá a salvo. Ama la sabiduría y ella te protegerá.