Proverbs 5:18 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Será bendito tu manantial; y alégrate de la mujer de tu juventud.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Será bendito tu manadero; y alegrate de la muger de tu mocedad.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que tu fuente sea bendita, disfruta con la esposa de tu juventud,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que tu fuente sea bendita, disfruta con la esposa de tu juventud,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que tu fuente sea bendita, disfruta con la esposa de tu juventud,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que tu fuente sea bendita, disfruta con la esposa de tu juventud,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sea bendita tu fuente, y regocíjate con la mujer de tu juventud,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sea bendito tu manantial; y alégrate con la esposa de tu juventud.
Spanish DHH 1996
¡Bendita sea tu propia fuente! ¡Gózate con la compañera de tu juventud,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Será bendito tu manantial; y alégrate de la mujer de tu juventud.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tujuventud!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sea bendita tu fuente, Y regocíjate con la mujer de tu juventud,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Bendita sea tu esposa, la mujer de tu juventud!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que tu esposa sea una fuente de bendición para ti. Alégrate con la esposa de tu juventud.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Bendita sea tu fuente! ¡Goza con la esposa de tu juventud!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que encuentres alegría junto a la mujer de tu juventud. Disfruta a la mujer con la que te casaste de joven;
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¡Sea bendito tu manantial y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish RVA 1989
Sea bendito tu manantial, y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sea bendito tu manantial y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Bendito sea tu manantial! ¡Alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sea bendito tu manantial; Y alégrate con la mujer de tu mocedad.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¡Sea bendito tu manantial y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡ Bendita sea tu esposa, la novia de tu juventud!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que tus fuentes de aguas sean benditas, y que disfrutes de la mujer con quien te casaste en tu juventud.