Proverbs 6:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Hijo mio, ſi ſalieres por fiador por tu amigo, ſi tocaste tu mano àl estraño,
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Hijo mío, si has salido fiador de tu prójimo, si has cerrado un trato con un extraño,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Hijo mío, si has salido fiador de tu prójimo, si has cerrado un trato con un extraño,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Hijo mío, si has salido fiador de tu prójimo, si has cerrado un trato con un extraño,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Hijo mío, si has salido fiador de tu prójimo, si has cerrado un trato con un extraño,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, si has dado promesa a un extraño,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si estrechaste tu mano por el extraño,
Spanish DHH 1996
Hijo mío, si das fianza por tu amigo o te haces responsable de un extraño,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, si prometiste al extraño,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
HIJO mío, si has salido fiador por tu vecino, Dando la mano a un extraño,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Hijo mío, si has salido fiador por tu prójimo, Si has dado promesa a un extraño,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Hijo mío, si te haces fiador de tu amigo, o si te haces responsable de alguien a quien apenas conoces,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hijo mío, si has salido fiador por la deuda de un amigo o has aceptado garantizar la deuda de un extraño,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Hijo mío, si has salido fiador de tu vecino, si has hecho tratos para responder por otro,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Hijo mío, si te has hecho fiador de tu amigo, o te has hecho responsable de la deuda de un extraño,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Hijo mío, si has salido fiador por tu amigo o le has empeñado tu palabra a un extraño,
Spanish RVA 1989
Hijo mío, si diste fianza por tu prójimo y estrechaste la mano con un extraño,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Hijo mío, si diste fianza por tu prójimo y estrechaste la mano con un extraño,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Hijo mío, si sales fiador por tu amigo, y empeñas tu palabra en favor de un extraño,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
HIJO mío, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu mano por el extraño,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
HIJO mío, si salieres fiador por tu amigo, Si tocaste tu mano por el extraño,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, Si has empeñado tu palabra a un extraño,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»Hijo mío, si has salido fiador por tu amigo o le has empeñado tu palabra a un extraño,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Hijo mío, si salieres fiador por tu amigo, Si has empeñado tu palabra a un extraño,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Querido jovencito, si algún amigo te pide que respondas por él y te comprometas a pagar sus deudas,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Hijo mío, imagina que te has comprometido como codeudor para pagar una deuda a favor de tu vecino, y has estrechado tu mano con un extranjero para cerrar ese pacto,