Proverbs 6:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Andará el hombre sobre las brasas, sin que sus pies se quemen?
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Andará el hombre ſobre las brasas, y que ſus pies no ſe abrasen?
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
nadie puede caminar sobre ascuas sin abrasarse los pies;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
nadie puede caminar sobre ascuas sin abrasarse los pies;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
nadie puede caminar sobre ascuas sin abrasarse los pies;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
nadie puede caminar sobre ascuas sin abrasarse los pies;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos sin que se quemen sus pies?
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Andará el hombre sobre brasas, sin que se quemen sus pies?
Spanish DHH 1996
El que camina sobre brasas, se quema los pies.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Andará el hombre sobre las brasas, sin que sus pies se quemen?
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Andará el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se quemen?
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿O puede caminar un hombre sobre carbones encendidos Sin que se quemen sus pies?
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Podría alguien andar sobre las brasas sin quemarse los pies?
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Podrá caminar sobre carbones encendidos sin ampollarse los pies?
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Puede alguien caminar sobre las brasas sin quemarse los pies?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
¿Caminar sobre las brasas sin quemarse los pies?
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Andará el hombre sobre brasas sin que se quemen sus pies?
Spanish RVA 1989
¿Andará el hombre sobre las brasas sin que se le quemen los pies?
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Andará el hombre sobre las brasas sin que se le quemen los pies?
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Quién puede andar sobre brasas sin que se quemen sus pies?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Andará el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se abrasen?
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Andará el hombre sobre las brasas, Sin que sus pies se abrasen?
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Andará el hombre sobre brasas Sin que sus pies se quemen?
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Andará el hombre sobre brasas sin que se quemen sus pies?
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Andará el hombre sobre brasas Sin que sus pies se quemen?
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
si caminas sobre brasas, te quemarás los pies;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Puedes caminar sobre carbón encendido sin abrasar tus pies?