Proverbs 7:10 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y veys aqui vna muger, que le sale àl encuentro con atauio de ramera, astuta de coraçon.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Entonces una mujer le salió al paso con ropas y ademanes de prostituta.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Entonces una mujer le salió al paso con ropas y ademanes de prostituta.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Entonces una mujer le salió al paso con ropas y ademanes de prostituta.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Entonces una mujer le salió al paso con ropas y ademanes de prostituta.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón,
Spanish DHH 1996
En esto, la mujer salió a su encuentro con toda la apariencia y los gestos de una prostituta,
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
La mujer sale a su encuentro, Taimada de corazón, ataviada deramera,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Entonces una mujer le sale al encuentro, Vestida como ramera y astuta de corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entonces la mujer se le acercó, vestida seductoramente y actuando con astucia.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
La mujer se le acercó, vestida de manera seductora y con corazón astuto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
De pronto la mujer salió a su encuentro, con toda la apariencia de una prostituta y con solapadas intenciones.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
y de pronto la mujer salió a su encuentro, con toda la apariencia de una prostituta, abrigando sus intenciones.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
En esto, una mujer le sale al encuentro, vestida como una ramera y astucia en el corazón.
Spanish RVA 1989
Y he aquí que una mujer le salió al encuentro con vestido de prostituta y astuta de corazón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Y he aquí que una mujer le salió al encuentro con vestido de prostituta y astuta de corazón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
De pronto, esa mujer salió a su encuentro, vestida como ramera y con claras intenciones:
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro Con atavío de ramera, astuta de corazón,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro Con atavío de ramera, astuta de corazón,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando he aquí, una mujer le sale al encuentro, Con atavío de ramera y astuta de corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
»En esto, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astucia en el corazón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando he aquí, una mujer le sale al encuentro, Con atavío de ramera y astuta de corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
En ese preciso instante la mujer salió a su encuentro. Iba vestida como una prostituta, y no disimulaba sus intenciones.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces salió esta mujer a su encuentro. Estaba vestida como una prostituta con intenciones engañosas.