Proverbs 7:9 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
a la tarde del día, ya que oscurecía; en la oscuridad y tiniebla de la noche.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ala tarde del dia ya que escurecia: en la escuridad y tiniebla de la noche.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Era la hora del ocaso, al caer la tarde, cuando llega la noche y oscurece.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Era la hora del ocaso, al caer la tarde, cuando llega la noche y oscurece.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Era la hora del ocaso, al caer la tarde, cuando llega la noche y oscurece.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Era la hora del ocaso, al caer la tarde, cuando llega la noche y oscurece.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
al atardecer, al anochecer, en medio de la noche y la oscuridad.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Al atardecer, ya que anochecía, en la oscuridad y tinieblas de la noche.
Spanish DHH 1996
La tarde iba cayendo y comenzaba a oscurecer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
a la tarde del día, ya que oscurecía; en la oscuridad y tiniebla de la noche.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Al crepúsculo, cuando ya oscurecía, En lo profundo de la noche y de lastinieblas,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Al atardecer, al anochecer, En medio de la noche y la oscuridad.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Empezaba a oscurecer, el día llegaba a su fin.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Era la hora del crepúsculo, al anochecer, mientras caía la densa oscuridad.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Caía la tarde. Llegaba el día a su fin. Avanzaban las sombras de la noche.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ya caía la tarde, era casi de noche,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
al atardecer, cuando ya declinaba el día y caía la oscuridad y las tinieblas de la noche.
Spanish RVA 1989
Era al anochecer; ya oscurecía. Sucedió en medio de la noche y en la oscuridad.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Era al anochecer; ya oscurecía. Sucedió en medio de la noche y en la oscuridad.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Era tarde, y comenzaba a oscurecer; las sombras de la noche comenzaban a caer.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
A la tarde del día, ya que oscurecía, En la oscuridad y tiniebla de la noche.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
A la tarde del día, ya que oscurecía, En la oscuridad y tiniebla de la noche.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
A la tarde del día, cuando ya oscurecía, En la oscuridad y tinieblas de la noche.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
al atardecer, cuando ya oscurecía y caía la oscuridad y las tinieblas de la noche.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
A la tarde del día, cuando ya oscurecía, En la oscuridad y tinieblas de la noche.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya había caído la noche. El día llegaba a su fin.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Ya era la hora del crepúsculo, y la luz se desvanecía, mientras llegaba la oscuridad de la noche.