Proverbs 8:27 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Cuando componía los cielos, allí estaba yo; cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Quando componia los cielos, alli eſtaua yo; quando señalaua por compas la ſobre haz del abiſmo.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Yo estaba allí cuando colocaba los cielos, cuando extendía el firmamento sobre el océano;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Yo estaba allí cuando colocaba los cielos, cuando extendía el firmamento sobre el océano;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Yo estaba allí cuando colocaba los cielos, cuando extendía el firmamento sobre el océano;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Yo estaba allí cuando colocaba los cielos, cuando extendía el firmamento sobre el océano;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Cuando estableció los cielos, allí estaba yo; cuando trazó un círculo sobre la faz del abismo,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Cuando formó los cielos, allí estaba yo; cuando trazó un círculo sobre la faz del abismo;
Spanish DHH 1996
Cuando afirmó la bóveda del cielo sobre las aguas del gran mar, allí estaba yo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Cuando componía los cielos, allí estaba yo; cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Cuando estableció los cielos, allíestaba yo, Cuando trazó el círculo sobre la fazdel abismo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
-»Cuando estableció los cielos, allí estaba yo; Cuando trazó un círculo sobre la superficie del abismo,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo estaba allí cuando Dios estableció la bóveda celeste y trazó el horizonte sobre las aguas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Estaba presente cuando él estableció los cielos, cuando trazó el horizonte sobre los océanos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Cuando Dios cimentó la bóveda celeste y trazó el horizonte sobre las aguas, allí estaba yo presente.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Yo estaba allí cuando él estableció los cielos; cuando dibujó el horizonte y puso límites a los océanos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; cuando trazaba el círculo sobre la faz del abismo,
Spanish RVA 1989
Cuando formó los cielos, allí estaba yo; cuando trazó el horizonte sobre la faz del océano,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cuando formó los cielos allí estaba yo; cuando trazó el horizonte sobre la faz del océano,
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡y ya estaba yo ahí! Mientras él formaba los cielos y trazaba el arco sobre la faz del abismo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando señalaba por compás la sobrefaz del abismo;
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando trazaba el círculo sobre la faz del abismo;
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; cuando trazaba el círculo sobre la faz del abismo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Cuando formaba los cielos, allí estaba yo; Cuando trazaba el círculo sobre la faz del abismo;
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Yo vi cuando Dios puso el cielo azul sobre los mares;
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Estuve allí cuando los cielos fueron puestos en su lugar, cuando él dibujó el horizonte sobre el océano,