Psalms 10:13 — Compare Translations

26 translations compared side by side

Spanish 1569
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque ensaña el malo à Dios? dixo en ſu coraçon, No buscarás.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
¿Por qué el malvado injuria al Señor pensando: “de nada me hace responsable”?
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
¿Por qué el malvado injuria al Señor pensando: «de nada me hace responsable»?
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
¿Por qué el malvado injuria al Señor pensando: «de nada me hace responsable»?
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
¿Por qué el malvado injuria al Señor pensando: “de nada me hace responsable”?
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.
Spanish DHH 1996
¿Por qué, Dios mío, han de burlarse los malos, pensando que no habrás de pedirles cuentas?
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¿Por qué irrita el malo a Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¿Por qué el malvado menosprecia a ’Elohim? Porque en su corazón piensa que no le pedirás cuenta.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: «Tú no le pedirás cuentas».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¿Por qué permites que el malvado se quede tan campante después de maldecirte así, oh Dios? Porque ellos creen que nunca los llamarás a cuentas.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
¿Por qué los malvados desprecian a Dios y quedan impunes? Piensan: «Dios nunca nos pedirá cuentas».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Por qué te ha de menospreciar el malvado? ¿Por qué ha de pensar que no lo llamarás a cuentas?
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Los perversos desprecian a Dios y piensan que él no los castigará por lo que han hecho.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
¿Por qué el malvado te desprecia, mi Dios? En su corazón ha dicho: «Él no habrá de pedirme cuentas».
Spanish RVA 1989
¿Por qué desprecia el impío a Dios? En su corazón piensa que tú no lo llamarás a cuenta.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
¿Por qué desprecia el impío a Dios? En su corazón piensa que tú no lo llamarás a cuenta.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¿Por qué tendría que menospreciarte el malvado? ¿Por qué habría de pensar que no intervendrás?
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
¿Por qué desprecia el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
¿Por qué desprecia el malo a Dios? En su corazón ha dicho: «Tú no habrás de pedir cuentas.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
¿Por qué desprecia el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
¿Por qué los malvados piensan que pueden tratar a Dios con semejante desprecio? ¿Por qué creen que Dios no les pedirá cuentas?