Psalms 100:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Entrad por sus puertas con confesión; por sus atrios con alabanza; alabadle, bendecid su Nombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Entrad por ſus puertas con consessiõ, por ſus patios con alabança: alabaldo, bendezid à ſu Nombre.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Crucen sus puertas dando gracias, sus atrios con alabanzas; denle gracias y bendigan su nombre,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Cruzad sus puertas dando gracias, sus atrios con alabanzas; dadle gracias y bendecid su nombre,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Crucen sus puertas dando gracias, sus atrios con alabanzas; denle gracias y bendigan su nombre,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Cruzad sus puertas dando gracias, sus atrios con alabanzas; dadle gracias y bendecid su nombre,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Entrad por sus puertas con acción de gracias, y a sus atrios con alabanza. Dadle gracias, bendecid su nombre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Entrad por sus puertas con acción de gracias, por sus atrios con alabanza; dadle gracias, bendecid su nombre.
Spanish DHH 1996
Venid a sus puertas, entrad en su templo cantando himnos de alabanza y gratitud. ¡Dadle gracias, bendecid su nombre!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Entrad por sus puertas con confesión; por sus atrios con alabanza; alabadle, bendecid su Nombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza, Dadle gracias, bendecid su Nombre,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Entren por Sus puertas con acción de gracias, Y a Sus atrios con alabanza. Denle gracias, bendigan Su nombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Entremos por sus puertas con canciones de alabanza y gratitud. Démosle gracias y bendigamos su nombre.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entren por sus puertas con acción de gracias; vayan a sus atrios con alabanza. Denle gracias y alaben su nombre.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Entren por sus puertas con acción de gracias; vengan a sus atrios con himnos de alabanza; denle gracias, alaben su nombre.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Entren por sus puertas con canciones de agradecimiento, y a sus patios con canciones de alabanza. Agradézcanle y alaben su nombre.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Entrad por sus puertas con acción de gracias, por sus atrios con alabanza. ¡Alabadlo, bendecid su nombre!,
Spanish RVA 1989
Entrad por sus puertas con acción de gracias, por sus atrios con alabanza. Dadle gracias; bendecid su nombre,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entren por sus puertas con acción de gracias, por sus atrios con alabanza. Denle gracias; bendigan su nombre
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Entremos por sus puertas y por sus atrios con alabanzas y con acción de gracias; ¡alabémosle, bendigamos su nombre!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Entrad por sus puertas con reconocimiento, Por sus atrios con alabanza: Alabadle, bendecid su nombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Entrad por sus puertas con reconocimiento, Por sus atrios con alabanza: Alabadle, bendecid su nombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza; Alabadle, bendecid su nombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Entrad por sus puertas con acción de gracias, por sus atrios con alabanza. ¡Alabadlo, bendecid su nombre!,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Entrad por sus puertas con acción de gracias, Por sus atrios con alabanza; Alabadle, bendecid su nombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Vengan a las puertas de su templo; ¡denle gracias y alábenlo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entren por sus puertas con agradecimientos; ingresen a sus atrios con alabanzas. Agradézcanle; alábenlo.