Psalms 102:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tú levantándote, tendrás misericordia de Sion; porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado .
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Mas tu Iehoua para siempre permaneçerás; y tu memoria para generacion y generacion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Pero tú, Señor, reinas por siempre, tu recuerdo dura por generaciones.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú te alzarás, te apiadarás de Sion, que es hora ya de apiadarse de ella, que el plazo ya se ha cumplido.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú te alzarás, te apiadarás de Sion, que es hora ya de apiadarse de ella, que el plazo ya se ha cumplido.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Pero tú, Señor, reinas por siempre, tu recuerdo dura por generaciones.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú te levantarás y tendrás compasión de Sion, porque es tiempo de apiadarse de ella, pues ha llegado la hora.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Te levantarás y tendrás misericordia de Sión; porque es tiempo de tener misericordia de ella, pues el plazo ha llegado.
Spanish DHH 1996
Levántate, compadécete de Sión, pues ya se cumplió el tiempo; ¡ya es hora de que la perdones!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Tú levantándote, tendrás misericordia de Sion; porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Te levantarás y tendrás compasión de Sión, Porque es el momento de tener misericordia de ella, Porque ha llegado el tiempo seña lado,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Te levantarás y tendrás compasión de Sión, Porque es tiempo de apiadarse de ella, Pues ha llegado la hora.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Yo sé que vendrás y te apiadarás de Sion; y este es el tiempo de compadecerla, el tiempo en que prometiste que nos ayudarías.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te levantarás y tendrás misericordia de Jerusalén; ya es tiempo de tener compasión de ella, ahora es el momento en que prometiste ayudar.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Te levantarás y tendrás piedad de Sión, pues ya es tiempo de que la compadezcas. ¡Ha llegado el momento señalado!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tú te levantarás y le darás consuelo a Sion, ya es tiempo de que tengas compasión de ella.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Te levantarás y tendrás misericordia de Sion, porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado,
Spanish RVA 1989
Levántate, ten misericordia de Sion, porque ha llegado el tiempo de tener compasión de ella.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Levántate, ten misericordia de Sion porque ha llegado el tiempo de tener compasión de ella.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Te levantarás y tendrás misericordia de Sión, porque ya se ha cumplido su tiempo; ¡ya es hora de que le tengas misericordia!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Tú levantándote, tendrás misericordia de Sión; Porque el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Tú levantándote, tendrás misericordia de Sión; Porque el tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo es llegado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Te levantarás y tendrás misericordia de Sion, Porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Te levantarás y tendrás misericordia de Sión, porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Te levantarás y tendrás misericordia de Sion, Porque es tiempo de tener misericordia de ella, porque el plazo ha llegado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Un día te levantarás y tendrás compasión de tu pueblo. ¡Ese día ha llegado! ¡Ya es tiempo de que lo perdones! Nosotros estamos a tu servicio y amamos a la ciudad de Jerusalén; ¡verla en ruinas y entre escombros nos causa mucho dolor!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Te levantarás y tendrás piedad de Jerusalén, porque es tiempo de que seas gentil con la ciudad, el tiempo ha llegado.