Psalms 102:14 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque tus siervos amaron sus piedras, y del polvo de ella tuvieron compasión.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Tu leuantandote aurás misericordia de Sion, porque es tiempo de auer misericordia deella: porque el plazo es llegado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú te alzarás, te apiadarás de Sión, que es hora ya de apiadarse de ella, que el plazo ya se ha cumplido.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tus siervos aman sus piedras, sienten piedad de sus ruinas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tus siervos aman sus piedras, sienten piedad de sus ruinas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú te alzarás, te apiadarás de Sión, que es hora ya de apiadarse de ella, que el plazo ya se ha cumplido.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Ciertamente tus siervos se deleitan en sus piedras, y se apiadan de su polvo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque tus siervos aman sus piedras, y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish DHH 1996
Tus siervos aman sus piedras; ¡sienten dolor por sus ruinas!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque tus esclavos amaron sus piedras, y del polvo de ella tuvieron compasión.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque tus siervos aman sus piedras, Y miran con afecto hasta de su mismo polvo.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Ciertamente Tus siervos se deleitan en sus piedras, Y se apiadan de su polvo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque tú pueblo ama cada piedra de sus muros y se enternece por cada grano del polvo de sus calles.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pues tu pueblo ama cada piedra de sus murallas y atesora hasta el polvo de sus calles.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tus siervos sienten cariño por sus ruinas; los mueven a compasión sus escombros.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tus siervos les tienen cariño a sus piedras y sienten compasión aun del polvo de sus ruinas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque tus siervos aman sus piedras y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish RVA 1989
Tus siervos aman sus piedras, y de su polvo tienen compasión.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tus siervos aman sus piedras, y de su polvo tienen compasión.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Tus siervos aman cada una de sus piedras; ven sus ruinas, y se compadecen de ella.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque tus siervos aman sus piedras y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque tus siervos aman sus piedras, Y del polvo de ella tienen compasión.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Porque las personas que te siguen aman sus piedras; ¡valoran incluso su polvo!