Psalms 102:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aurá mirado à la oracion de los solitarios: y no aurá desechado el ruego deellos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
cuando atienda la súplica del pobre y no desprecie su oración.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Quede esto escrito para la generación futura, que el pueblo que nazca alabe a Dios;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Quede esto escrito para la generación futura, que el pueblo que nazca alabe a Dios;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
cuando atienda la súplica del pobre y no desprecie su oración.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que será creado, alabará a JAH.
Spanish DHH 1996
Que esto quede escrito para las generaciones futuras, para que alaben al Señor los que aún han de nacer.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se escribirá esto para la generación venidera; y el pueblo que se criará, alabará a JAH.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Esto será escrito para la postrera generación, Para que un pueblo aún por crear alabe a YH,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶Esto se escribirá para las generaciones futuras, Para que un pueblo aún por crear alabe al S eñor***.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Qué se escriba esto para las futuras generaciones, y que el pueblo que será creado alabe al Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que esto quede registrado para las generaciones futuras, para que un pueblo aún no nacido alabe al Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Que se escriba esto para las generaciones futuras, y que el pueblo que será creado alabe al SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Escriban esto para que lo sepan las generaciones que no han nacido y para que en el futuro ellas alaben al SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se escribirá esto para la generación venidera, y el pueblo que está por nacer alabará al Señor,
Spanish RVA 1989
Sea escrito esto para la generación venidera, y un pueblo que será creado alabará a Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sea escrito esto para la generación venidera, y un pueblo que será creado alabará al SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esto, Señor, quedará escrito para los pueblos futuros, ¡para que las generaciones del mañana te alaben!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Escribirse ha esto para la generación venidera: Y el pueblo que se criará, alabará á JAH.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se escribirá esto para la generación venidera; Y el pueblo que está por nacer alabará a JAH,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se escribirá esto para la generación venidera y el pueblo que está por nacer alabará a Jah,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se escribirá esto para la generación venidera; Y el pueblo que está por nacer alabará a JAH,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Que esto quede por escrito para los que aún no han nacido; para que alabe a Dios el pueblo que está por nacer.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que esto sea recordado por las generaciones futuras, para que las personas que aún no han nacido alaben al Señor: