Psalms 102:21 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
para que cuenten en Sion el Nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Para oyr el gemido de los presos: para soltar à los sentençiados à muerte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
para escuchar el grito del cautivo, para librar a los reos de muerte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Será aclamado en Sion el Señor y en Jerusalén se proclamará su alabanza,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Será aclamado en Sion el Señor y en Jerusalén se proclamará su alabanza,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
para escuchar el grito del cautivo, para librar a los reos de muerte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
para que los hombres anuncien en Sion el nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén,
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Para que anuncien en Sión el nombre de Jehová, y su alabanza en Jerusalén,
Spanish DHH 1996
para que en Sión, en Jerusalén, se proclame y se alabe el nombre del Señor
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
para que cuenten en Sion el Nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así se pregonará en Sión la fama de YHVH, Y su alabanza en Jerusalem,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Para que los hombres anuncien en Sión el nombre del S eñor***Y Su alabanza en Jerusalén,
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Y la fama del Señor se proclamará en Sion, y sus alabanzas en Jerusalén,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por eso la fama del Señor se celebrará en Sion, y sus alabanzas en Jerusalén,
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
para proclamar en Sión el nombre del SEÑOR y anunciar en Jerusalén su alabanza,
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
para que en Sion se proclame el nombre del SEÑOR, y lo alaben en Jerusalén
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
para que se publique en Sion el nombre del Señor y su alabanza en Jerusalén,
Spanish RVA 1989
para contar en Sion del nombre de Jehovah, y de su alabanza en Jerusalén,
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
para contar en Sion del nombre del SEÑOR y de su alabanza en Jerusalén
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
para que en Sión se anuncie el nombre del Señor, ¡para que en Jerusalén se proclame su alabanza!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque cuenten en Sión el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalem,
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque cuenten en Sión el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalem,
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Para que publique en Sion el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalén,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
para que se publique en Sión el nombre de Jehová y su alabanza en Jerusalén,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Para que publique en Sion el nombre de Jehová, Y su alabanza en Jerusalén,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Por eso en Jerusalén se alaba su nombre; por eso en Jerusalén se le cantan alabanzas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Y como resultadoj la maravillosa naturaleza del Señor será alabada en Jerusalén con alabanzas,