Psalms 103:13 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia el SEÑOR de los que le temen.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia Iehoua de los que le temen.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como un padre quiere a sus hijos, el Señor quiere a sus fieles.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como un padre quiere a sus hijos, el Señor quiere a sus fieles.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como un padre quiere a sus hijos, el Señor quiere a sus fieles.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como un padre quiere a sus hijos, el Señor quiere a sus fieles.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Como un padre se compadece de sus hijos, así se compadece el SEÑOR de los que le temen.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Como el padre se compadece de sus hijos, se compadece Jehová de los que le temen.
Spanish DHH 1996
El Señor es, con los que le honran, tan tierno como un padre con sus hijos;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia el SEÑOR de los que le temen.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Como el padre se enternece con sus hijos, Así se enternece YHVH de los que lo temen.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Como un padre se compadece de sus hijos, Así se compadece el S eñor*** de los que le temen.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor es para nosotros como un padre, compasivo para con los que le temen.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor es como un padre con sus hijos, tierno y compasivo con los que le temen.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tan compasivo es el SEÑOR con los que le temen como lo es un padre con sus hijos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR es tan bueno con los que lo respetan como un padre con sus hijos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Como el padre se compadece de los hijos, se compadece el Señor de los que le temen,
Spanish RVA 1989
Como el padre se compadece de los hijos, así se compadece Jehovah de los que le temen.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Como el padre se compadece de los hijos, así se compadece el SEÑOR de los que le temen.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor se compadece de los que le honran con la misma compasión del padre por sus hijos,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Como el padre se compadece de los hijos, se compadece Jehová de los que lo temen,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Con quienes lo honran, Dios es tan tierno como un padre con sus hijos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Como un padre amoroso, el Señor es amable y compasivo con quienes le siguen.