Psalms 103:15 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El varón, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo,
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
El varon, como la yerua ſon ſus dias; coma la flor del campo anſi floreçe.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Como hierba es la vida humana, como la flor del campo florece;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Como hierba es la vida humana, como la flor del campo florece;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Como hierba es la vida humana, como la flor del campo florece;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Como hierba es la vida humana, como la flor del campo florece;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El hombre, como la hierba son sus días; como la flor del campo, así florece;
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El hombre, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo;
Spanish DHH 1996
La vida del hombre es como la hierba, brota como una flor silvestre;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El varón, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo,
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El hombre, como la hierba son sus días; Como la flor del campo, así florece;
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Nuestros días en esta tierra son como la hierba, como la flor del campo que florece y muere,
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Nuestros días sobre la tierra son como la hierba; igual que las flores silvestres, florecemos y morimos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El hombre es como la hierba, sus días florecen como la flor del campo:
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
La vida del ser humano es como la hierba, florece como la flor del campo,
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El hombre, como la hierba son sus días; florece como la flor del campo,
Spanish RVA 1989
El hombre, como la hierba son sus días: Florece como la flor del campo
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hombre, como la hierba son sus días: Florece como la flor del campo
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Nuestros días son como la hierba: florecemos como las flores del campo,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El hombre, como la hierba son sus días; Florece como la flor del campo,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hombre, como la hierba son sus días; florece como la flor del campo,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El hombre, como la hierba son sus días; Florece como la flor del campo,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Nuestra vida es como la hierba, que pronto se marchita; somos como las flores del campo: crecemos y florecemos,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
La vida de los seres humanos es como la grama: florecemos como plantas en un campo,