Psalms 104:28 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Les das, recogen; abres tu mano, se sacian de bien.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Dasles, recogen; abres tu mano, hartanse de bien.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Tú se la das y ellos la atrapan, abres tu mano, los sacias de bienes.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Tú se la das y ellos la atrapan, abres tu mano, los sacias de bienes.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Tú se la das y ellos la atrapan, abres tu mano, los sacias de bienes.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Tú se la das y ellos la atrapan, abres tu mano, los sacias de bienes.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Tú les das, ellos recogen; abres tu mano, se sacian de bienes.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Les das, recogen; abres tu mano, se sacian de bien.
Spanish DHH 1996
Tú les das, y ellos recogen; abres la mano, y se llenan de lo mejor;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Les das, recogen; abres tu mano, se sacian de bien.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Les das y recogen; Abres tu mano, y se sacian del bien.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Tú les das, ellos recogen; Abres Tu mano, se sacian de bienes.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Tú se lo das, y ellos lo recogen. Abres tu mano para alimentarlos, y ellos quedan satisfechos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Cuando tú lo provees, ellos lo recogen. Abres tu mano para alimentarlos, y quedan sumamente satisfechos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tú les das, y ellos recogen; abres la mano, y se colman de bienes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Tú les das y ellos recogen; abres tus manos y comen hasta quedar satisfechos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Tú les das y ellos recogen; abres tu mano y se sacian de bien.
Spanish RVA 1989
Tú les das, y ellos recogen; abres tu mano, y se sacian del bien.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Tú les das, y ellos recogen; abres tu mano, y se sacian del bien.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Si abres tu mano y les das su pan, ellos lo toman y quedan satisfechos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Les das, recogen; Abres tu mano, hártanse de bien.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Les das, recogen; Abres tu mano, hártanse de bien.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Les das, recogen; Abres tu mano, se sacian de bien.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Tú les das y ellos recogen; abres tu mano y se sacian de bien.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Les das, recogen; Abres tu mano, se sacian de bien.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Tú les das, y ellos reciben; abres la mano, y comen de lo mejor.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando se las provees, la recogen. Les repartes alimento a todos, y son saciados.