Psalms 105:27 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Pusieron en ellos las palabras de ſus ſeñales: y ſus prodigios en la tierra de Cham.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
ellos hicieron signos prodigiosos, hechos portentosos en la tierra de Cam.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
ellos hicieron signos prodigiosos, hechos portentosos en la tierra de Cam.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
ellos hicieron signos prodigiosos, hechos portentosos en la tierra de Cam.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
ellos hicieron signos prodigiosos, hechos portentosos en la tierra de Cam.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, y prodigios en la tierra de Cam.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Pusieron en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish DHH 1996
y ellos realizaron señales de Dios en el desierto: ¡grandes maravillas en la tierra de Cam!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Por medio de ellos manifestó las palabras de sus señales, Y sus maravillas en la tierra de Cam.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Estos hicieron las maravillas de Dios entre ellos, Y prodigios en la tierra de Cam.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
ellos hicieron señales maravillosas entre los egipcios, y milagros en la tierra de Cam.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Ellos realizaron señales asombrosas entre los egipcios, y maravillas en la tierra de Cam.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y éstos hicieron señales milagrosas entre ellos, ¡maravillas en el país de Cam!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ellos hicieron muchas señales y maravillas en el país de Cam.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish RVA 1989
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Puso en ellos las palabras de sus señales y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dios les dio el poder de hacer señales, y de realizar prodigios en la tierra de Cam.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Pusieron en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Châm.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Puso en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Puso en ellos las palabras de sus señales, y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Puso en ellos las palabras de sus señales, Y sus prodigios en la tierra de Cam.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
y allí en Egipto ellos hicieron grandes milagros.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Llevaron sus señales milagrosas a los egipcios, sus maravillas hasta la tierra de Cam.