Psalms 106:39 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Se contaminaron así con sus propias obras, y fornicaron con sus hechos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y contaminarõse con ſus obras; y fornicaron con ſus hechos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Con sus acciones se deshonraron, con sus hechos se pervirtieron.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Con sus acciones se deshonraron, con sus hechos se pervirtieron.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Con sus acciones se deshonraron, con sus hechos se pervirtieron.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Con sus acciones se deshonraron, con sus hechos se pervirtieron.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Así se contaminaron en sus costumbres, y fueron infieles en sus hechos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Así se contaminaron con sus obras, y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish DHH 1996
y ellos se mancharon y se prostituyeron con todas sus malas acciones.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Se contaminaron así con sus propias obras, y fornicaron con sus hechos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Así se contaminaron con sus obras, Y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así se contaminaron en sus costumbres, Y fueron infieles en sus hechos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Sus malas acciones los contaminaron, pues su amor a los ídolos era adulterio a los ojos de Dios.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Se contaminaron a sí mismos con sus malas acciones, y su amor a los ídolos fue adulterio a los ojos del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tales hechos los contaminaron; tales acciones los corrompieron.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Contaminaron su vida y se prostituyeron con todas sus maldades.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Se contaminaron así con sus obras y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish RVA 1989
Así se contaminaron con sus obras y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Así se contaminaron con sus obras y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Esos hechos los hicieron impuros, pues actuaron como un pueblo infiel.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Contamináronse así con sus obras, Y fornicaron con sus hechos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Contamináronse así con sus obras, Y fornicaron con sus hechos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Se contaminaron así con sus obras, Y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Se contaminaron así con sus obras y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Se contaminaron así con sus obras, Y se prostituyeron con sus hechos.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Al cometer tales acciones, se corrompieron a sí mismos y resultaron culpables.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Incluso mancharon sus propias vidas con lo que hicieron: sus acciones fueron adulterio espiritual.