Psalms 108:12 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Danos socorro en la angustia; porque mentirosa es la salud del hombre.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Ciertamente tu, ò Dios, que nos auias desechado: y no ſalias, ò Dios, cõ nuestros exercitos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sólo tú, Dios, tú que nos rechazaste, tú que no sales con nuestras tropas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Préstanos ayuda frente al enemigo, pues de nada vale la ayuda humana.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Préstanos ayuda frente al enemigo, pues de nada vale la ayuda humana.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sólo tú, Dios, tú que nos rechazaste, tú que no sales con nuestras tropas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Danos ayuda contra el adversario, pues vano es el auxilio del hombre.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Danos socorro en la angustia; porque vana es la ayuda del hombre.
Spanish DHH 1996
Ayúdanos contra el enemigo, pues nada vale la ayuda del hombre.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Danos socorro en la angustia; porque mentirosa es la salvación del hombre.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Socórrenos contra el adversario, Pues vana es la ayuda del hombre!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Danos ayuda contra el adversario, Pues vano es el auxilio del hombre.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Oh, ayúdanos a combatir a nuestros enemigos, pues los hombres son aliados inútiles!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Por favor, ayúdanos contra nuestros enemigos, porque toda la ayuda humana es inútil.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Bríndanos tu ayuda contra el enemigo, pues de nada sirve la ayuda humana.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Ayúdanos a derrotar al enemigo, pues la ayuda del ser humano es inútil.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Danos socorro contra el adversario, porque vana es la ayuda del hombre.
Spanish RVA 1989
Danos socorro ante el enemigo, pues vana es la liberación que da el hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Danos socorro ante el enemigo pues vana es la liberación que da el hombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Bríndanos tu apoyo contra el enemigo, pues vana resulta la ayuda de los hombres.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del hombre.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Danos socorro en la angustia: Porque mentirosa es la salud del hombre.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Danos socorro contra el adversario, Porque vana es la ayuda del hombre.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Danos socorro contra el adversario, porque vana es la ayuda del hombre.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Danos socorro contra el adversario, Porque vana es la ayuda del hombre.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La ayuda humana resulta inútil; ¡ayúdanos a vencer al enemigo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Bríndanos, por favor, una mano de ayuda en contra de nuestros enemigos, porque la ayuda humana no vale la pena.