Psalms 109:17 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Y amó la maldición, y ésta le sobrevino; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y amó la maldiçion, y vinole: y no quiſo la bendiçion, y ella ſe alexó deel.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Amaba la maldición: que caiga sobre él; odiaba la bendición: que de él se aleje.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Amaba la maldición: que caiga sobre él; odiaba la bendición: que de él se aleje.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Amaba la maldición: que caiga sobre él; odiaba la bendición: que de él se aleje.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Amaba la maldición: que caiga sobre él; odiaba la bendición: que de él se aleje.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
También amaba la maldición, y ésta vino sobre él; no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y amó la maldición, y le vino; y no quiso la bendición, y ésta se alejó de él.
Spanish DHH 1996
Ya que prefirió la maldición, ¡que lo maldigan! No quiso bendición, ¡pues que nunca lo bendigan!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y amó la maldición, y ésta le sobrevino; y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Amó la maldición, y ésta le sobrevino, Rehusó la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
También amaba la maldición, y esta vino sobre él; No se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se gozaba en maldecir al prójimo; maldícelo tú ahora. Nunca bendijo a otros; no lo bendigas ahora.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Le encantaba maldecir a otros; ahora, maldícelo tú a él. Jamás bendijo a nadie; ahora, no lo bendigas a él.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
y porque le encantaba maldecir, ¡que caiga sobre él la maldición! Por cuanto no se complacía en bendecir, ¡que se aleje de él la bendición!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Como se complacía en maldecir a otros, que la maldición caiga sobre él; y como no le deseaba bendición a otros, que la bendición esté fuera de su alcance.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Amó la maldición, y esta le sobrevino; no quiso la bendición, ¡y ella se alejó de él!
Spanish RVA 1989
Amó la maldición; ¡que ésta le venga! No quiso la bendición; ¡que se aleje de él!
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Amó la maldición; ¡que esta le venga! No quiso la bendición; ¡que se aleje de él!
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Ya que amó la maldición, ¡que sea maldito! Despreció la bendición, ¡que nunca sea bendecido!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y amó la maldición, y vínole; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y amó la maldición, y vínole; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Amó la maldición, y esta le sobrevino; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Amó la maldición, y esta le sobrevino; no quiso la bendición, ¡y ella se alejó de él!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Amó la maldición, y ésta le sobrevino; Y no quiso la bendición, y ella se alejó de él.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Ya que le encantaba maldecir, ¡que le caiga una maldición! Ya que no le gustaba bendecir, ¡que nadie lo bendiga! ¡Castígalo donde más le duela!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Le encantaba maldecir a otros, ¡Que caiga sobre él ahora la maldición! Más no tenía tiempo para bendecir, ¡Así que ojalá nunca reciba una sola bendición!