Psalms 109:28 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu siervo sea alegrado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Maldigan ellos, y bendigas tu; leuantẽse, mas ſean auergõçados: y tu sieruo ſea alegrado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Que ellos maldigan mientras tú bendices, que sean humillados mientras tu siervo se alegra;
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Que ellos maldigan mientras tú bendices, que sean humillados mientras tu siervo se alegra;
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Que ellos maldigan mientras tú bendices, que sean humillados mientras tu siervo se alegra;
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Que ellos maldigan mientras tú bendices, que sean humillados mientras tu siervo se alegra;
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Maldigan ellos, pero tú bendice; cuando se levanten, serán avergonzados, mas tu siervo se alegrará.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Maldigan ellos, pero bendice tú; levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
Spanish DHH 1996
No importa que me maldigan, con tal que tú me bendigas. Que ellos se avergüencen mientras tu siervo se alegra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Maldigan ellos, y bendice tú; levántense, mas sean avergonzados; y tu esclavo sea alegrado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Maldigan ellos, pero Tú bendice, Se han levantado, pero serán avergonzados, Y tu siervo se alegrará.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Maldigan ellos, pero Tú bendice; Cuando se levanten, serán avergonzados, Pero Tu siervo se alegrará.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Después, que me maldigan si quieren; pero tú me bendecirás, pues entonces todos sus esfuerzos por destruirme fracasarán, pues yo soy tu siervo y seguiré regocijándome.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces que me maldigan si quieren, ¡pero tú me bendecirás! Cuando me ataquen, ¡serán deshonrados! ¡Pero yo, tu siervo, seguiré alegrándome!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¿Qué importa que ellos me maldigan? ¡Bendíceme tú! Pueden atacarme, pero quedarán avergonzados; en cambio, este siervo tuyo se alegrará.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que ellos maldigan, pero tú bendigas; que se levanten, pero caigan en vergüenza, y yo, tu siervo, me alegraré.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Maldigan ellos, ¡pero bendice tú! Levántense, pero sean avergonzados, y que se regocije tu siervo.
Spanish RVA 1989
Que maldigan ellos, pero bendice tú; que se levanten, pero sean avergonzados. Y que tu siervo se regocije.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Que maldigan ellos, pero bendice tú; que se levanten pero sean avergonzados. Y que tu siervo se regocije.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
No importa que me maldigan, ¡bendíceme tú! Podrán atacarme, pero quedarán avergonzados, mientras que este siervo tuyo se regocijará.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Maldigan ellos, y bendice tú: Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Maldigan ellos, y bendice tú: Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Maldigan ellos, pero bendice tú; Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Maldigan ellos, ¡pero bendice tú! Levántense, pero sean avergonzados, y que se regocije tu siervo.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Maldigan ellos, pero bendice tú; Levántense, mas sean avergonzados, y regocíjese tu siervo.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero si tú me bendices, no me importa que me maldigan. Mis enemigos están listos para atacarme, pero tú los pondrás en vergüenza y a mí me llenarás de alegría.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Cuando me maldigan, tú me bendecirás. Cuando me ataquen, tú los destruirás. Y yo, tu siervo, me alegraré.