Psalms 109:29 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con un manto.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Sean veſtidos de verguença los que me calumnian; y ſean cubiertos como de manto de ſu confusion.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
que cubra la infamia a quienes me acusan, que la vergüenza los envuelva como un manto.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
que cubra la infamia a quienes me acusan, que la vergüenza los envuelva como un manto.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
que cubra la infamia a quienes me acusan, que la vergüenza los envuelva como un manto.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
que cubra la infamia a quienes me acusan, que la vergüenza los envuelva como un manto.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sean vestidos de oprobio mis acusadores, y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con manto.
Spanish DHH 1996
¡Que mis enemigos se llenen de vergüenza! ¡Que los cubra la vergüenza como un manto!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con un manto.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Mis acusadores serán vestidos de infamia, Y la confusión los envolverá como un manto.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sean vestidos de oprobio mis acusadores, Y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
¡Que todos vean su humillación, cúbrelos con un manto de vergüenza!
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Que mis acusadores se vistan de vergüenza; que la humillación los cubra como un manto.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
¡Queden mis acusadores cubiertos de deshonra, envueltos en un manto de vergüenza!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Que mis enemigos queden avergonzados; que los cubra un manto de vergüenza.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; ¡sean cubiertos de confusión como con manto!
Spanish RVA 1989
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian, y vístanse con su vergüenza como de manto.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian, y vístanse con su vergüenza como de manto.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Cubre de vergüenza a los que me critican; ¡que la confusión los envuelva como un manto!
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusión como con manto.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusión como con manto.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Sean cubiertos de confusión como con manto.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; ¡sean cubiertos de confusión como con manto!
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Sean cubiertos de confusión como con manto.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios mío, cubre a mis acusadores de vergüenza y deshonra. Yo te daré gracias con el gran pueblo que te alaba,
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Que todos los que me acusan sean revestidos con desgracias; que se cubran a sí mismos con capas de vergüenza.