Psalms 11:4 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Iehoua enel templo de ſu sanctidad: Iehoua enel cielo ſu silla: ſus ojos veen, ſus parpados prueuan los hijos de los hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
El Señor está en su santo Templo, el Señor tiene su trono en el cielo. Sus ojos están observando, su mirada sondea a los humanos:
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
El Señor está en su santo Templo, el Señor tiene su trono en el cielo. Sus ojos están observando, su mirada sondea a los humanos:
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
El Señor está en su santo Templo, el Señor tiene su trono en el cielo. Sus ojos están observando, su mirada sondea a los humanos:
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
El Señor está en su santo Templo, el Señor tiene su trono en el cielo. Sus ojos están observando, su mirada sondea a los humanos:
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR está en su santo templo, el trono del SEÑOR está en los cielos; sus ojos contemplan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová está en su santo templo: El trono de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish DHH 1996
Pero el Señor está en su santo templo. El Señor tiene su trono en el cielo, y con ojos bien abiertos vigila atentamente a los hombres.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
¶ El SEÑOR está en el templo de su santidad; la silla del SEÑOR está en el cielo; sus ojos ven, sus párpados prueban a los hijos de los hombres.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
YHVH está en su Santo Templo, YHVH tiene en los cielos su trono. Sus ojos observan, Sus párpados examinan a los hijos del hombre.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¶El S eñor*** está en Su santo templo, el trono del S eñor*** está en los cielos; Sus ojos contemplan, Sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pero el Señor está en su santo templo; aún reina desde el cielo, observa atentamente cuanto ocurre y a cada ser humano aquí en la tierra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Pero el Señor está en su santo templo; el Señor aún gobierna desde el cielo. Observa de cerca a cada uno y examina a cada persona sobre la tierra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR está en su santo templo, en los cielos tiene el SEÑOR su trono, y atentamente observa al ser humano; con sus propios ojos lo examina.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR está en su templo santo; el SEÑOR gobierna desde el cielo. Su mirada capta todo lo que ocurre; con sus ojos examina a los hombres.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor está en su santo templo; el Señor tiene en el cielo su trono; sus ojos observan, sus párpados examinan a los seres humanos.
Spanish RVA 1989
Jehovah está en su santo templo; Jehovah tiene su trono en los cielos. Sus ojos ven; su vista examina a los hijos del hombre.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR está en su santo templo; el SEÑOR tiene su trono en los cielos. Sus ojos ven; sus párpados examinan a los hijos del hombre.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor está en su santo templo; el Señor tiene su trono en el cielo; él ve y examina a todos los seres humanos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Jehová en el templo de su santidad: La silla de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Jehová en el templo de su santidad: La silla de Jehová está en el cielo: Sus ojos ven, sus párpados examinan á los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová está en su santo templo; Jehová tiene en el cielo su trono; Sus ojos ven, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová está en su santo Templo; Jehová tiene en el cielo su trono; sus ojos observan, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová está en su santo templo; Jehová tiene en el cielo su trono; Sus ojos ven, sus párpados examinan a los hijos de los hombres.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Pero Dios está en su santo templo; desde su palacio celestial vigila a la humanidad entera. Dios pone a prueba a los justos; él mismo los examina, pero odia con toda su alma a los malvados y a los violentos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor está en su Templo. El trono del Señor está en el cielo. Él mira con atención a cada uno, y los vigila con cuidado.