Psalms 110:1 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Salmo de David. El SEÑOR dijo a mi Señor; siéntate a mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
De Dauid. Pſalmo.Iehoua dixo àmi Señor, Assiẽtate à mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Salmo de David. Oráculo del Señor a mi señor: “Siéntate a mi derecha, hasta que haga de tus rivales el estrado de tus pies ”.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Oráculo del Señor a mi señor: «Siéntate a mi derecha, hasta que haga de tus rivales el estrado de tus pies».
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Oráculo del Señor a mi señor: «Siéntate a mi derecha, hasta que haga de tus rivales el estrado de tus pies».
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Salmo de David. Oráculo del Señor a mi señor: “Siéntate a mi derecha, hasta que haga de tus rivales el estrado de tus pies ”.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Salmo de David. Dice el SEÑOR a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish DHH 1996
Salmo de David. El Señor dijo a mi señor: “Siéntate a mi derecha, hasta que yo haga de tus enemigos el estrado de tus pies.”
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El SEÑOR dijo a mi Señor; siéntate a mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Oráculo de YHVH a mi Señor: Siéntate a mi diestra, Hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Dice el S eñor*** a mi Señor: «Siéntate a Mi diestra, Hasta que ponga a Tus enemigos por estrado de Tus pies».
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así dijo el Señor a mi Señor: Siéntate a mi derecha hasta que humille a tus enemigos poniéndolos por estrado de tus pies.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor le dijo a mi Señor: «Siéntate en el lugar de honor a mi derecha, hasta que humille a tus enemigos y los ponga por debajo de tus pies».
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Salmo de David. Así dijo el SEÑOR a mi Señor: «Siéntate a mi derecha hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR le dijo a mi Señor: «Siéntate a mi derecha, hasta que ponga a tus enemigos bajo tu poder».
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El Señor dijo a mi Señor: «Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies».
Spanish RVA 1989
(Salmo de David) Jehovah dijo a mi señor: "Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos como estrado de tus pies."
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El SEÑOR dijo a mi señor: “Siéntate a mi diestra hasta que ponga a tus enemigos como estrado de tus pies”.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Palabra del Señor a mi señor: «Siéntate a mi derecha, hasta que yo ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Salmo de David. JEHOVA dijo á mi Señor: Siéntate á mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
JEHOVÁ dijo á mi Señor: Siéntate a mi diestra, En tanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, Hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Jehová dijo a mi Señor: «Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.»
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, Hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Mi Dios le dijo a mi señor el rey: «Siéntate a la derecha de mi trono hasta que yo derrote a tus enemigos».
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
El Señor dijo a mi Señor, “Siéntate a mi derecha, hasta que haga de tus enemigos un estrado para ti”.