Psalms 112:5 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Tet El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
T eth El buen varon tiene misericordia, y presta; I od gouierna ſus coſas cõ juyzio.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Feliz quien se apiada y presta, quien atiende sus asuntos con justicia,
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Feliz quien se apiada y presta, quien atiende sus asuntos con justicia,
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Feliz quien se apiada y presta, quien atiende sus asuntos con justicia,
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Feliz quien se apiada y presta, quien atiende sus asuntos con justicia,
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Bien le va al hombre que se apiada y presta; arreglará sus asuntos con juicio.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
El hombre de bien tiene misericordia y presta; conduce sus asuntos con juicio.
Spanish DHH 1996
El hombre de bien presta con generosidad y maneja con honradez sus negocios;
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
El buen varón tiene misericordia y presta, Yod gobierna sus cosas con juicio.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
El hombre de bien tiene misericordia y presta, Conduce rectamente sus asuntos,
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Bien le va al hombre que se apiada y presta; Arreglará sus asuntos con juicio.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Todo le sale bien a los que son generosos y manejan honradamente sus asuntos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Les va bien a los que prestan dinero con generosidad y manejan sus negocios equitativamente.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Tet - Bien le va al que presta con generosidad, Yod - y maneja sus negocios con justicia.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Le va bien a quien presta con generosidad y sabe administrar sus asuntos con justicia.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia.
Spanish RVA 1989
El hombre de bien tiene compasión y presta, y administra sus cosas con justicia.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
El hombre de bien tiene compasión y presta, y administra sus cosas con justicia.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El hombre bueno es compasivo y generoso; todos sus negocios los maneja con justicia,
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
El hombre de bien tiene misericordia y presta; gobierna sus asuntos con justicia.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
El hombre de bien tiene misericordia, y presta; Gobierna sus asuntos con juicio,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
La gente buena es generosa: presta a quienes le piden, y maneja bien sus negocios.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Las cosas buenas llegan a aquellos que son generosos con sus préstamos y que son honestos a la hora de hacer negocios.