Psalms 116:2 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Porque ha inclinado a mí su oído, le invocaré en todos mis días.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Porque há inclinado ſu oreja à mi: y en mis dias lo llamaré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Lo invocaré de por vida, porque es todo oídos para mí.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Lo invocaré de por vida, porque es todo oídos para mí.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Lo invocaré de por vida, porque es todo oídos para mí.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Lo invocaré de por vida, porque es todo oídos para mí.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Porque a mí ha inclinado su oído; por tanto le invocaré mientras yo viva.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Porque ha inclinado a mí su oído, por tanto, le invocaré mientras yo viva.
Spanish DHH 1996
porque me ha prestado atención. ¡Toda mi vida le invocaré!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Porque ha inclinado a mí su oído, le invocaré en todos mis días.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Porque ha inclinado a mí su oído, Por tanto, lo invocaré en todos mis días.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Porque a mí ha inclinado Su oído; Por tanto le invocaré mientras yo viva.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Porque se inclina y escucha, oraré a él mientras tenga aliento.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Debido a que él se inclina para escuchar, ¡oraré mientras tenga aliento!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por cuanto él inclina a mí su oído, lo invocaré toda mi vida.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
me escucha cuando le pido ayuda. Por eso le seguiré pidiendo toda mi vida.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
porque ha inclinado a mí su oído; por tanto, lo invocaré en todos mis días.
Spanish RVA 1989
porque ha inclinado a mí su oído. Por tanto, le invocaré todos mis días.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
porque ha inclinado a mí su oído. Por tanto, le invocaré todos mis días.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
El Señor se digna escucharme; por eso lo invocaré mientras viva.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Porque ha inclinado á mí su oído, Invocaré le por tanto en todos mis días.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Porque ha inclinado á mí su oído, Invocaré le por tanto en todos mis días.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Porque ha inclinado a mí su oído; Por tanto, le invocaré en todos mis días.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
porque ha inclinado a mí su oído; por tanto, lo invocaré en todos mis días.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Porque ha inclinado a mí su oído; Por tanto, le invocaré en todos mis días.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Toda mi vida oraré a él porque me escucha.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Lo invocaré mientras viva porque Él atiende lo que digo.