Psalms 118:12 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Me cercaron como abejas, fueron apagados como fuegos de espinos; en el nombre del SEÑOR, que yo los talaré.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Cercaronme como abejas, fueron apa gados como fuego de cardos: en nõbre de Iehoua, que yo los talaré.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
todas me cercaban como avispas y como fuego de zarzas se extinguieron, pues en nombre del Señor yo las destruyo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
todas me cercaban como avispas y como fuego de zarzas se extinguieron, pues en nombre del Señor yo las destruyo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
todas me cercaban como avispas y como fuego de zarzas se extinguieron, pues en nombre del Señor yo las destruyo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
todas me cercaban como avispas y como fuego de zarzas se extinguieron, pues en nombre del Señor yo las destruyo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Me rodearon como abejas; fueron extinguidas como fuego de espinos; en el nombre del SEÑOR ciertamente las destruí.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me rodearon como abejas; se extinguieron como fuego de espinos; en el nombre de Jehová yo las destruiré.
Spanish DHH 1996
Me rodearon como avispas, pero su furia se apagó como fuego de espinos; ¡en el nombre del Señor las derroté!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me cercaron como abejas, fueron apagados como fuegos de espinos; en el nombre del SEÑOR, que yo los talaré.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me rodearon como abejas, Se enardecieron como fuego de espinos; En el nombre de YHVH cierta mente las destruiré.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Me rodearon como abejas; Fueron extinguidas como fuego de espinos; En el nombre del S eñor*** ciertamente las destruí.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se me echan encima como enjambre de abejas; se levantan contra mí como llama rugiente. Pero yo las destruiré a todas en el nombre del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Me rodearon como un enjambre de abejas; se enardecieron contra mí como un fuego crepitante, pero las destruí a todas con la autoridad del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me rodearon como avispas, pero se consumieron como zarzas en el fuego. ¡En el nombre del SEÑOR las aniquilé!
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Me rodearon como un enjambre de abejas, pero se extinguieron como fuego entre espinos. En el nombre del SEÑOR me defendí del ataque.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me rodean como abejas; se enardecen contra mí como fuego entre espinos; mas en el nombre del Señor yo las destruiré.
Spanish RVA 1989
Me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinos; en el nombre de Jehovah yo las destruiré.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Me rodearon como abejas, ardieron como fuego de espinos; en el nombre del SEÑOR yo las destruiré.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Zumban a mi alrededor, como abejas; crepitan como espinos que arden; pero en el nombre del Señor las venceré.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me rodearon como abejas; se enardecieron como fuego de espinos; Mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me rodean como abejas; se enardecen contra mí como fuego entre espinos; mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me rodearon como abejas; se enardecieron como fuego de espinos; Mas en el nombre de Jehová yo las destruiré.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Me rodearon como avispas, pero ardieron en el fuego como espinas; ¡Dios me ayudó a derrotarlas!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Atacaron como un enjambre de abejas, pero su ataque se extinguió tan rápidamente como las zarzas en el fuego. Los vencí con la ayuda del Señor.