Psalms 118:18 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Me castigó gravemente JAH, mas no me entregó a la muerte.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Castigando me castigó IAH: mas no me entregó à la muerte.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Dios me ha castigado con dureza, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Dios me ha castigado con dureza, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Dios me ha castigado con dureza, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Dios me ha castigado con dureza, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
El SEÑOR me ha reprendido severamente, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me castigó gravemente JAH; mas no me entregó a la muerte.
Spanish DHH 1996
El Señor me ha castigado con dureza, pero no me ha dejado morir.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me castigó gravemente JAH, mas no me entregó a la muerte.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Me castigó severamente YH, Pero no me entregó a la Muerte.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
El S eñor*** me ha reprendido severamente, Pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
El Señor me ha castigado, pero no me entregó a la muerte.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
El Señor me castigó severamente, pero no me dejó morir.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
El SEÑOR me ha castigado con dureza, pero no me ha entregado a la muerte.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
El SEÑOR me castigó con dureza, pero no me entregó a la muerte.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me castigó con dureza el Señor, pero no me entregó a la muerte.
Spanish RVA 1989
Duramente me castigó Jehovah, pero no me entregó a la muerte.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Duramente me castigó el SEÑOR pero no me entregó a la muerte.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aunque el Señor me castigó con dureza, no me entregó a la muerte.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Castigóme gravemente JAH: Mas no me entregó á la muerte.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Castigóme gravemente JAH: Mas no me entregó á la muerte.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me castigó gravemente JAH, Mas no me entregó a la muerte.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me castigó gravemente Jah, pero no me entregó a la muerte.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me castigó gravemente JAH, Mas no me entregó a la muerte.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Él me castigó con dureza, pero no me entregó a la muerte.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Aunque el Señor me castigue duramente, no me dejará.