Psalms 119:1 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
ALEF Bienaventurado los perfectos de camino; los que andan en la ley del SEÑOR.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Bienauẽturados los perfectos de camino: losque andan en la Ley de Iehoua.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Felices los de conducta intachable, los que caminan en la ley del Señor.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Felices los de conducta intachable, los que caminan en la ley del Señor.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Felices los de conducta intachable, los que caminan en la ley del Señor.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Felices los de conducta intachable, los que caminan en la ley del Señor.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Alef. ¡Cuán bienaventurados son los de camino perfecto, los que andan en la ley del SEÑOR!
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
ALEF. Bienaventurados los perfectos de camino; los que andan en la ley de Jehová.
Spanish DHH 1996
– 1 – Felices los que se conducen sin tacha y siguen la enseñanza del Señor.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
ALEF Bienaventurados los perfectos de camino; los que andan en la ley del SEÑOR.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
¡Cuán bienaventurados son los perfectos de camino, Los que andan en la Ley de YHVH!
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
¡Cuán bienaventurados son los de camino perfecto, Los que andan en la ley del S eñor***!
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Dichosos los que van por caminos perfectos, los que andan conforme a la ley del Señor.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Felices son los íntegros, los que siguen las enseñanzas del Señor.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Álef Dichosos los que van por caminos perfectos, los que andan conforme a la ley del SEÑOR.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Afortunados los que llevan una vida pura y siguen las enseñanzas del SEÑOR.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Dichosos los íntegros de camino, los que andan en la ley del Señor.
Spanish RVA 1989
Bienaventurados los íntegros de camino, los que andan según la ley de Jehovah.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Bienaventurados los íntegros de camino, los que andan según la ley del SEÑOR.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Dichosos los de conducta perfecta, los que siguen las enseñanzas del Señor.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
ALEPH. BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehová.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
BIENAVENTURADOS los perfectos de camino; Los que andan en la ley de Jehová.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Bienaventurados los perfectos de camino, Los que andan en la ley de Jehová.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Bienaventurados los íntegros de camino, los que andan en la Ley de Jehová.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Bienaventurados los perfectos de camino, Los que andan en la ley de Jehová.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Dios, tú bendices a los que van por buen camino, a los que de todo corazón siguen tus enseñanzas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Felices son los que hacen lo recto y siguen las enseñanzas del Señor.