Psalms 119:122 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Responde por tu siervo para bien; no me hagan violencia los soberbios.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Responde por tu sieruo para bien; no me hagan violencia los soberuios.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Favorece a tu siervo, que los soberbios no me humillen.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Favorece a tu siervo, que los soberbios no me humillen.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Favorece a tu siervo, que los soberbios no me humillen.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Favorece a tu siervo, que los soberbios no me humillen.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Sé fiador de tu siervo para bien; que no me opriman los soberbios.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Responde por tu siervo para bien; no permitas que me opriman los soberbios.
Spanish DHH 1996
Hazte responsable de mi bienestar; que no me maltraten los insolentes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Responde por tu esclavo para bien; no me hagan violencia los soberbios.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Sé fiador de tu siervo para bien, No me opriman los soberbios.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Sé fiador de Tu siervo para bien; Que no me opriman los soberbios.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Asegura una bendición para mí. No permitas que los orgullosos me opriman.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Te ruego que me des seguridad de una bendición. ¡No permitas que los arrogantes me opriman!
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
122 Garantiza el bienestar de tu siervo; que no me opriman los arrogantes.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Haz bien a tu siervo y no permitas que los arrogantes me opriman.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Afianza a tu siervo para bien; no permitas que los soberbios me opriman.
Spanish RVA 1989
Sé fiador de tu siervo para bien; no me hagan violencia los orgullosos.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Sé fiador de tu siervo para bien; no me hagan violencia los orgullosos.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Trata con bondad a este siervo tuyo; que no se aprovechen de mí los soberbios.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Responde por tu siervo para bien: No me hagan violencia los soberbios.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Responde por tu siervo para bien: No me hagan violencia los soberbios.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Afianza a tu siervo para bien; No permitas que los soberbios me opriman.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Afianza a tu siervo para bien; no permitas que los soberbios me opriman.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Afianza a tu siervo para bien; No permitas que los soberbios me opriman.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
haz que siempre me vaya bien, y que no me molesten los orgullosos.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por favor, prométeme que cuidarás de mi tu siervo. No dejes que los arrogantes me maltraten.