Psalms 119:23 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí, hablando tu siervo según tus estatutos.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Principes tambien ſe aſſentaron, y hablaron cõtra mi: hablãdo tu sieruo en tus estatutos.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aunque conspiren contra mí los poderosos, tu siervo medita tus normas.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aunque conspiren contra mí los poderosos, tu siervo medita tus normas.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aunque conspiren contra mí los poderosos, tu siervo medita tus normas.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aunque conspiren contra mí los poderosos, tu siervo medita tus normas.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aunque los príncipes se sienten y hablen contra mí, tu siervo medita en tus estatutos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí; mas tu siervo meditaba en tus estatutos.
Spanish DHH 1996
Aunque hombres poderosos tramen hacerme daño, este siervo tuyo meditará en tus leyes.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí, hablando tu esclavo según tus estatutos.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aunque los príncipes se sienten y hablen contra mí, Tu siervo medita en tus estatutos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aunque los príncipes se sienten y hablen contra mí, Tu siervo medita en Tus estatutos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Pues hasta los poderosos se confabulan contra mí; pero yo meditaré en tus decretos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Hasta los príncipes se sientan y hablan contra mí, pero yo meditaré en tus decretos.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aun los poderosos se confabulan contra mí, pero este siervo tuyo medita en tus decretos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aunque los poderosos me ataquen y hablen mal de mí, yo siempre seré tu siervo y seguiré tus mandatos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí; mas tu siervo meditaba en tus estatutos,
Spanish RVA 1989
Aunque los gobernantes se sienten y hablen contra mí, tu siervo meditará en tus leyes.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aunque los gobernantes se sienten y hablen contra mí, tu siervo meditará en tus leyes.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Los magnates se reunieron para condenarme, pero este siervo tuyo meditaba en tus estatutos.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí: Mas tu siervo meditaba en tus estatutos.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí: Mas tu siervo meditaba en tus estatutos.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí; Mas tu siervo meditaba en tus estatutos,
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí; mas tu siervo meditaba en tus estatutos,
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Príncipes también se sentaron y hablaron contra mí; Mas tu siervo meditaba en tus estatutos,
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Los poderosos hacen planes contra mí, pero yo solo pienso en tus enseñanzas.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Incluso los líderes se reúnen para calumniarme, pero yo, tu siervo, meditaré en tus enseñanzas con gran devoción.