Psalms 119:37 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; avívame en tu camino.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad: abiuame en tu camino.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Aparta mi vista de lo que es vano, haz que viva en tu camino.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Aparta mi vista de lo que es vano, haz que viva en tu camino.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Aparta mi vista de lo que es vano, haz que viva en tu camino.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Aparta mi vista de lo que es vano, haz que viva en tu camino.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Aparta mis ojos de mirar la vanidad, y vivifícame en tus caminos.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; avívame en tu camino.
Spanish DHH 1996
No dejes que me fije en falsos dioses; ¡dame vida para seguir tu camino!
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; avívame en tu camino.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad, Vivifícame en tus caminos.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Aparta mis ojos de mirar la vanidad, Y vivifícame en Tus caminos.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Aparta mi vista de las cosas sin valor, y dame vida conforme a tu palabra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Aparta mis ojos de cosas inútiles y dame vida mediante tu palabra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Aparta mi vista de cosas vanas, dame vida conforme a tu palabra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Aleja de mi mente los pensamientos inútiles, dame vida para vivir en tus caminos.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Aparta mis ojos para que no se fijen en cosas vanas; avívame en tu camino.
Spanish RVA 1989
Aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Aparta mis ojos para que no vean la vanidad; vivifícame en tu camino.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Aparta mis ojos de los dioses falsos, y dame vida para andar contigo.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Aparta mis ojos para que no se fijen en cosas vanas; avívame en tu camino.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Aparta mis ojos, que no vean la vanidad; Avívame en tu camino.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
No me dejes seguir a dioses falsos, pues quiero adorarte solo a ti. ¡Cumple tu promesa y dame ánimo!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
No me dejes poner mi mente en cosas vanas. Ayúdame a vivir en tus caminos.