Psalms 119:42 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Y daré por respuesta a mi avergonzador, que en tu palabra he confiado.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Y responderé palabra à mi auergonçador, Que en tu palabra he confiado.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
podré así replicar al que me humilla, pues yo confío en tu palabra.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
podré así replicar al que me humilla, pues yo confío en tu palabra.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
podré así replicar al que me humilla, pues yo confío en tu palabra.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
podré así replicar al que me humilla, pues yo confío en tu palabra.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Y tendré respuesta para el que me afrenta, pues confío en tu palabra.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Y daré por respuesta al que me injuria, que en tu palabra he confiado.
Spanish DHH 1996
Así podré responder al que me ofenda, pues confío en tu palabra.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Y daré por respuesta a mi avergonzador, que en tu palabra he confiado.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Para dar repuesta al que me afren ta, Porque en tu palabra he confiado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Así tendré respuesta para el que me afrenta, Pues confío en Tu palabra.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Así tendré una respuesta para los que me desprecian, porque yo confío en tu palabra.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Entonces podré responder a los que se burlan de mí, porque confío en tu palabra.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Así responderé a quien me desprecie, porque yo confío en tu palabra.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Así podré responder a quien me ofende, porque confío en tu palabra.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Y daré por respuesta a quien me avergüenza, que en tu palabra he confiado.
Spanish RVA 1989
Entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Entonces daré respuesta al que me afrenta, porque en tu palabra he confiado.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Así responderé a los que se burlan de mí, que yo he puesto en ti mi confianza.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Y daré por respuesta á mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Y daré por respuesta á mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Y daré por respuesta a mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Y daré por respuesta a quien me avergüenza que en tu palabra he confiado.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Y daré por respuesta a mi avergonzador, Que en tu palabra he confiado.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Así podré responder a mis enemigos. Permíteme hablar con la verdad, pues confío en tu palabra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Entonces podré responder a los que se burlan de mi, porque creo en tu palabra.