Psalms 119:52 — Compare Translations
26 translations compared side by side
Spanish 1569
Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Acordéme, ô Iehoua, de tus juyzios antiguos: y conſoléme.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Recuerdo, Señor, tus decretos de antaño, y en ellos encuentro consuelo.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Recuerdo, Señor, tus decretos de antaño, y en ellos encuentro consuelo.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Recuerdo, Señor, tus decretos de antaño, y en ellos encuentro consuelo.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Recuerdo, Señor, tus decretos de antaño, y en ellos encuentro consuelo.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas, oh SEÑOR, y me consuelo.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish DHH 1996
Recuerdo tus decretos de otros tiempos, y en ellos, Señor, encuentro consuelo.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Me acordé, oh SEÑOR, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Recordando tus antiguos manda mientos, Oh YHVH, quedé consolado.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Me acuerdo de Tus ordenanzas antiguas, oh S eñor***, Y me consuelo.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Medito en tus leyes que no son nuevas, oh Señor, y me consuelan.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Medito en tus antiguas ordenanzas; oh Señor, ellas me consuelan.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Me acuerdo, SEÑOR, de tus juicios de antaño, y encuentro consuelo en ellos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
SEÑOR, siempre recuerdo tus órdenes antiguas y ellas me dan consuelo.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Me acordé, Señor, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish RVA 1989
Oh Jehovah, me he acordado de tus juicios realizados desde tiempos antiguos, y he hallado consuelo.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Oh SEÑOR, me he acordado de tus juicios realizados desde tiempos antiguos y he hallado consuelo.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Mi consuelo, Señor, es recordar que tu justicia es siempre la misma.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y consoléme.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Acordéme, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y consoléme.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y me consolé.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Me acordé, Jehová, de tus juicios antiguos, y me consolé.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Me acordé, oh Jehová, de tus juicios antiguos, Y me consolé.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Medito en las instrucciones que nos diste hace mucho tiempo, Señor, y me proporcionan seguridad.