Psalms 119:88 — Compare Translations
27 translations compared side by side
Spanish 1569
Conforme a tu misericordia vivifícame, y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Conforme à tu misericordia viuificame, y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Mantenme vivo por tu amor, que yo respetaré los mandatos de tu boca.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Mantenme vivo por tu amor, que yo respetaré los mandatos de tu boca.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Mantenme vivo por tu amor, que yo respetaré los mandatos de tu boca.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Mantenme vivo por tu amor, que yo respetaré los mandatos de tu boca.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Vivifícame conforme a tu misericordia, para que guarde el testimonio de tu boca.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Vivifícame conforme a tu misericordia; y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish DHH 1996
Dame vida, de acuerdo con tu amor, y cumpliré los mandatos de tus labios. – 12 –
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Conforme a tu misericordia vivifícame, y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Vivifícame conforme a tu miseri cordia, Y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Vivifícame conforme a Tu misericordia, Para que guarde el testimonio de Tu boca.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Por tu gran amor, salva mi vida; entonces podré seguir obedeciendo tus decretos.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
En tu amor inagotable, perdona mi vida; entonces podré continuar obedeciendo tus leyes.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
Por tu gran amor, dame vida y cumpliré tus estatutos.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Conforme a tu fiel amor, dame vida y yo cumpliré con los mandatos que me impongas.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Vivifícame conforme a tu misericordia y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish RVA 1989
Vivifícame conforme a tu misericordia, y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Vivifícame conforme a tu misericordia y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
¡Dame vida, conforme a tu misericordia, para que cumpla los testimonios que has emitido! Lámed
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Vivifícame conforme á tu misericordia; Y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Vivifícame conforme á tu misericordia; Y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Vivifícame conforme a tu misericordia, Y guardaré los testimonios de tu boca. Lámed
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Vivifícame conforme a tu misericordia y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Vivifícame conforme a tu misericordia, Y guardaré los testimonios de tu boca.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
¡Dame ánimo y te obedeceré, pues tú eres un Dios de amor!
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Por tu amor incondicional, Señor, no me dejes morir, para poder seguir andando según las enseñanzas que me has dado.