Psalms 12:2 — Compare Translations

27 translations compared side by side

Spanish 1569
Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.
Spanish BDO 1973 (Biblia del Oso 1573)
Salua, ó Iehoua, porque ſe acabarõ los Misericordiosos: porque ſe han acabado los fieles de entre los hijos de los hombres.
Spanish BHTI (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
Sálvanos, Señor, que ha desaparecido el fiel, no queda lealtad entre los seres humanos.
Spanish BLP (La Palabra (versión española))
Se mienten unos a otros, conversan con lengua aduladora y corazón doble.
Spanish BLPH (La Palabra (versión hispanoamericana))
Se mienten unos a otros, conversan con lengua aduladora y corazón doble.
Spanish BTI (La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española))
Sálvanos, Señor, que ha desaparecido el fiel, no queda lealtad entre los seres humanos.
Spanish Bible LBLB (La Biblia De Las Américas) 1997
Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.
Spanish Bible RVG - Reina Valera Gómez 2004
Mentira habla cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.
Spanish DHH 1996
Unos a otros se mienten; hablan con hipocresía y doble sentido.
Spanish JBS (Biblia del Jubileo)
Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.
Spanish La Biblia Textual (BTX) Biblia Hebraica Stuttgartensia 1999
Hablan falsedades, cada uno a su prójimo, Hablan con labios lisonjeros y doblez de corazón.
Spanish NBLA (Nueva Biblia de las Américas)
Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.
Spanish NBV (Nueva Biblia Viva)
Se mienten unos a otros, hablando con labios aduladores; ya no hay sinceridad.
Spanish NTV (Nueva Traducción Viviente)
Los vecinos se mienten unos a otros: se halagan con la lengua y se engañan con el corazón.
Spanish NVI Bible - Nueva Versión Internacional
No hacen sino mentirse unos a otros; sus labios lisonjeros hablan con doblez.
Spanish PDT (La Biblia: La Palabra de Dios para todos)
Solo se dicen mentiras unos a otros. Ocultan sus verdaderas intenciones cuando hablan bien de su vecino.
Spanish RV2020 (Reina Valera 2020)
Habla mentira cada cual con su prójimo; adulan con los labios, pero con doblez de corazón.
Spanish RVA 1989
Cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón.
Spanish RVA2015 (Reina Valera Actualizada)
Cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón.
Spanish RVC (Reina Valera Contemporánea)
Unos a otros se dicen mentiras; se hablan con labios zalameros e hipócritas.
Spanish RVES (Reina-Valera Antigua)
Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
Spanish RVR 1909 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1909)
Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.
Spanish RVR 1960 (Más información sobre Biblia Reina Valera 1960)
Habla mentira cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros, y con doblez de corazón.
Spanish RVR 1995 (Biblia Reina Valera 1995)
Habla mentira cada cual con su prójimo; adulan con los labios, pero con doblez de corazón.
Spanish Reina-Valera RVR 1960 (Revised Reina Valera 1960)
Habla mentira cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros, y con doblez de corazón.
Spanish TLA (Traducción en Lenguaje Actual)
Todo el mundo dice mentiras y unos a otros se engañan; ahora dicen una cosa, y luego dicen otra.
Spanish VBL 2022 (Versión Biblia Libre)
Todos le mienten a su prójimo. Los halagan con elogios. Pero no dicen lo que en realidad piensan.